Българско влияние в румънския език: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Mpb eu (беседа | приноси)
Mpb eu (беседа | приноси)
Редакция без резюме
Ред 3:
Среднобългарският като [[официален език]] в княжествата оказва влияние върху оформилият се след [[16 век|ХVІ в.]] на разговорна основа народен [[румънски език]], което е [[лексика|лексикално]] осезаемо доминиращо до [[19 век|ХІХ в.]] и отчетливо представено и днес.
 
Във Влахия тогава има плътно българско население, което налага своят език като официялен.<ref>[http://www.promacedonia.org/lm_da/lm_da_dako-romyni_1.htm#15 |Д-ръ Л. Милетичъ и Д. Д. Агура
, Бѣлѣжки отъ едно научно пѫтуванье въ Ромъния, Дако-ромънитѣ и тѣхната славянска писменость, СбНУНК, кн. IX, Държавна печатница, София 1893, Издава Министерството на Народното просвещение, стр.263]</ref> [[Първите влашки господари|Гавраил Занетов]] сочи, че със сигурност поне до 15 век преобладаващия етнос във Влашко е българския, това се потвърждава и от изключително живият народен български език говорен от влашките войводи като майчин<ref>[http://www.promacedonia.org/dobr1917/dobr1917_2_3.htm Любомир Милетич, Българи и Румъни ..., стр. 121, 129-133]</ref> който е запазен в техните писма и други документи, сред които са най-известни т.н. влахо-български грамоти.