Дублаж: Разлика между версии

330 bytes added ,  преди 10 години
редакция без резюме
No edit summary
No edit summary
{{legend|#FFFF00|Рядко се създава дублаж с повече от четири актьора, в повечето случай е само един четец. Обикновено се използват субтитри.}}
{{legend|#FF0000|Използва се дублаж, както за филми, така и за сериали. Изключение правят Полша, Чехия и Словакия. В тези държави са дублирани само филмите за деца.}}
<span style="margin:0; padding-bottom:1px; font-size:95%; display:block;">[[File:Muster (rot-blaue Balken).png|15px]] Използва се дублаж, направен в самата държава, но се използва и версия дублирана в друга държава, а езикът е сходен за местната публика. Пример: френско-говорящата част на Белгия и Словакия.]]
 
Media Movers филми Дублаж compay е измислил автоматично синхронизиране за филмова музика аудио редактиране <ref>{{cite web|url=http://www.media-movers.com |title=Media Movers, Inc. |publisher= prweb.com |date=2006-04-28 | accessdate=2012-03-23}}</ref>]]
 
 
Анонимен потребител