Владимир Трендафилов: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м {{сорткат| -> {{СОРТКАТ:
Редакция без резюме
Ред 2:
'''Владимир Трендафилов''' е [[български]] [[литературен критик]], [[поет]], [[преводач]] и автор на материали в академични сборници и периодични издания. Женен е за поетесата [[Кристин Димитрова]].
 
== Биография ==
Владимир Трендафилов е роден във [[Варна]] през [[1955]]. Завършва английска филология в [[СУ]]. Две години работи като редактор в издателство „[[Народна култура]]“ (1981-1983), а след това е преподавател в СУ “Св. Кл. Охридски”, Катедра по англицистика и американистика (англо-български превод, английска стилистика, съвременна британска поезия) (1983-2001). През [[2001]] г. напуска Софийския университет и започва работа като езиков мениджър в „Български текст“ ЕООД – частна агенция за превод и субтитриране на филми (2001-2003). Изпълнителен директор на издателство "Апострофи", София (2003-2004). Преподавател по английска литература в Катедра по англицистика на ЮЗУ “Неофит Рилски” (Благоевград) (от 2004). Професор от 2011 г.
 
Владимир Трендафилов е роден във [[Варна]] през [[1955]]. Завършва английска филология в [[СУ]], 2 години работи като редактор в издателство „[[Народна култура]]“, а след това още 18 години преподава в катедрата, където е учил. През [[2001]] напуска университета и оттогава насам е главен редактор в „Български текст“ ЕООД – частна агенция за превод и субтитриране на филми.
 
==Творчество и критика==
 
== Творчество и критика ==
„Неизличимият образ в огледалото“ (1996), първата книга на Трендафилов, предлага подробен разказ за това как в българската култура на 19 век и началото на 20 век навлиза представата за [[Англия]], англичанина и английската мисъл, и как тази представа въздейства обратно върху българската култура, как я формира отвътре.
 
Line 21 ⟶ 19:
* {{Словото|151}}
 
== Библиография ==
=== Критика ===
* ''Неизличимият образ в огледалото. Актуалната българска рецепция на Англия, англичанина и английската мисъл през 19 и началото на 20 век''. София: Кралица Маб, 1996.
* ''През седмица в литературния аквариум'', 1999
* ''За рамките на литературата'', София: Изток-Запад, 2005
* ''Кризата, която обнадеждава: Картографии на днешното литературно поле'', София: Сиела, 2009
 
=== Стихосбирки ===
* ''Четирите фокуса''. Стихотворения. София: Свободно поетическо общество, 1997.
* ''Смъртният танц на фокусника и други стихотворения''. София: Литературен форум, 1999.
 
=== Преводи ===
* Четирите фокуса. Стихотворения. София: Свободно поетическо общество, 1997.
* [[Уилям Бътлър Йейтс]], „Кръвта и луната“ (1990);
* Смъртният танц на фокусника и други стихотворения. София: Литературен форум, 1999.
* [[Силвия Плат]], ''Стъкленият похлупак''. Роман и избрани стихове (1981) (само стиховете);
* През седмица в литературния аквариум, 1999
* [[Тед Хюз]], ''Пещерни птици''. Избрана поезия (1983) (заедно с Александър Шурбанов);
* За рамките на литературата, София: Изток-Запад, 2005
* Дъглас Дън, ''Северна светлина'' (1994) (заедно с [[Владимир Левчев]]
* Кризата, която обнадеждава: Картографии на днешното литературно поле, София: Сиела, 2009
* стихотворения от Джеймс Дики, Марк Странд, Робърт Крийли, [[Чарлс Симич]], Хауърд Немеров и др. в антологията на съвременна американска поезия „Пир след тайната вечеря“ (1989);
* [[Оскар Уайлд]], De Profundis, в т. 3 от Оскар Уайлд, Събрани съчинения (1985).
 
== Външни препратки ==
* [http://vladimirtrendafilov.wordpress.com/ Блог на Трендафилов]
* [http://liternet.bg/publish8/vtrendafilov/index.html Владимир Трендафилов] в ЛитерНет
Line 40 ⟶ 48:
[[Категория:Български преводачи]]
[[Категория:Родени във Варна]]
[[Категория:Възпитаници на Софийски университет]]