Братя Грим: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м Премахната редакция 5441789 на 77.78.56.66 (б.)
Ред 13:
 
==Събиране на приказки==
Братя Грим са известни с публикуваните от тях сбирки от [[немски език|немски]] [[приказка|приказки]] като ''Kinder- und Hausmärchen'' („Детски и семейни приказки“) през [[1812]] г. с втори том през [[1814]] г. („1815“ на заглавната страница) и много следващи издания през живота им. Преводите на приказките, разпространявани сега, са силно пречистени и сладникави версии за [[дете|деца]], въпреки, че немските народни приказки, събрани от братя Грим, не са смятани за истории, подходящи за деца. [[Вещица|Вещици]], [[гоблин]]и („[[таласъм]]и“), [[трол]]ове („зли [[великан]]и“) и [[вълк|вълци]] дебнат в тъмните гори до гримовите едновремешни села и в дълбоките гънки на [[психика]]та на изолираните немски [[град-държава|градове-държави]] от онова време. Съвременните [[психология|психолози]] и [[антропология|етнолози]] намират в приказките доста [[емоция|емоционална]] тревога, страх от изоставяне, родителско насилие и сексуално развитие в приказките, които често се четат преди заспиване на Запад — така например в книгата си „Психоанализа на вълшебната приказка“ детският психолог [[Бруно Бетелхайм]] чете познатите приказки на Братя Грим като [[Зигмундистински Фройд|фройд]]истки [[мит]]овемитове.
 
==Произведения==