Суржик: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
Редакция без резюме
Ред 5:
 
Също в украинския език се използват "русизми" (пєрвий, дєлають, свєт, архітєктор, Вєра, шалфєй). Суржик е често използван от славянски писатели в техните творби, както и във филми. Най-подходящ пример за това е филмът "[http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0_%D0%B4%D0%B2%D0%BE%D0%BC%D0%B0_%D0%B7%D0%B0%D0%B9%D1%86%D1%8F%D0%BC%D0%B8_%28%D1%84%D1%96%D0%BB%D1%8C%D0%BC%29 За двома зайцями]".
 
Това е некоректно оригинално изследване - division на български може да се преведе като дивизия - в съответния контекст, magazine се превежда най-често като списание. -->
 
== Други статии ==