Let It Go: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м Премахнати редакции на 94.190.193.163 (б.), към версия на 95.111.7.170
Премахната редакция 6043239 на Termininja (б.)
Етикет: Премахнати източници/бележки
Ред 54:
Душата ми се влива в хлъзгавия, леден рай
Кристална мисъл в миг пронизва моя ден
Ще спра да бъда аз на миналото в плен
Да спра да бъда аз на миналото в плен<ref name="inews">{{Cite web| url=http://inews.bg/Disney-принцеса-пропя-на-български_l.a_i.360169.html| title=Disney принцеса пропя на български| date=23.01.2014| accessdate=9 февруари 2014| publisher=www.inews.bg}}</ref><ref>{{Cite web| url=http://bgnovini.com/disney-принцеса-пропя-на-български-видео/| title=Disney принцеса пропя на български (видео)| date= January 23, 2014| accessdate=9 февруари 2014| publisher=Bgnovini.com}}</ref>
 
Слагам край, слагам край
Ред 64:
Владея студа и не се боя</poem>
 
==Песента на други езици==
----
Филмът, включително и песента са преведени на няколко езика:
{| class="wikitable sortable"
Ред 85:
|align="left"|Надежда Панайотова<ref name="inews"/>
|align="left"|"Слагам край"
|align="left"|"LetI'm ItPutting Goan End"
|align="left"|[[Български]]
|-