Италианска граматика: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м Съществителни имена
Добавяне на подзаглавие "Частичен член" към заглавието "Членове". Допълване на информацията за "Определителен член" и "Неопределителен чл...
Ред 52:
*Думите завършващи на '''-ie''' (обикновено от ж.р.) не се променят в мн.ч. и остават с окончанието '''-ie''', с изключение на: la superficie / le superfici и la moglie / le mogli.
 
==Членове (gliGli articoli)==
Членът''' '''определя съществителното име.''' '''Поставя се винаги '''пред '''съществителното, за което се отнася и '''обозначава неговия род '''(женски или мъжки), и''' число '''(единствено или множествено).''' '''В италианският език няма среден род, има само мъжки и женски род. В италианския език има три вида член: определителе, неопределителен и частичен член:
В италианският език няма среден род, има само мъжки и женски род.
===Определителен член (l'articolo determinativo)===
Определителния член в италианския език съответства на българският пълен и непълен член. Форми:
*Мъжки род, ед.ч.: '''il '''('''lo''' пред нечист съгласен звук, '''<nowiki>l'</nowiki>''''' '' пред гласна)
*Мъжки род, мнед.ч.: '''iil, ''''''lo''' (пред нечист съгласен звук, '''gli<nowiki>l'</nowiki>''''' '' пред гласна или нечист'''il съгласен'''libro звук(''книга'''та'''''), '''lo''' zaino (''раница'''та'''''), '''<nowiki>l'</nowiki>'''uomo (''мъж'''ът''''')
*Мъжки род, мн.ч.: '''i, ''''''gli''' пред гласна или нечист съгласен звук → '''i''' libri (''книги'''те'''''), '''gli''' zaini (''раници'''те'''''), '''gli''' uomini (''мъже'''те''''')
*Женски род, ед.ч.: '''la''' ('''<nowiki>l'</nowiki>''''' ''пред гласна)
*Женски род, ед.ч.: '''la, ''''''<nowiki>l'</nowiki>''''' ''пред гласна → '''la''' donna (''жена'''та'''''), '''<nowiki>l'</nowiki>'''amica (''приятелка'''та''''')
*Женски род, мн.ч.: '''le'''
*Женски род, мн.ч.: '''le '''→ '''le''' donne (''жени'''те'''''), '''le''' amiche (''приятелки'''те''''')
Нечистите съгласни звукове са '''z''' или '''s''''' '''''+ съгласна''' (sp, st, и т.н.).
===Неопределителен член (l'articolo indeterminativo)===
Неопределителния член в италианския език на български се превежда с "един/а", "някакъв/а" или не се превежда. Няма форми за мн.ч. За мн.ч. се използват формите на частичния член ('''un''' libr'''o''' - '''dei''' libr'''i''') ('''''една/някаква '''книга'' - '''''няколко/някои''' книги''). Форми:
*Мъжки род: '''un''' ('''uno''' пред нечист съгласен звук)
*Мъжки род: '''un, ''''''uno''' пред нечист съгласен звук → '''un''' libro, uomo ('''''една/някаква''' книга, мъж''), '''uno''' zaino ('''''един/някаква''' раница'')
*Женски род: '''una''' ('''<nowiki>un'</nowiki>''''' ''пред гласна)
*Женски род: '''una, ''''''<nowiki>un'</nowiki>''''' ''пред гласна → '''una''' donna ('''''една/някаква''' жена''), '''<nowiki>un'</nowiki>'''amica ('''''една/някаква''' приятелка'')
 
=== Частичен член (l'articolo partitivo) ===
Частичния член няма съответствие в българския език. Използва се за не-броими съществителни. Означава "малко", "не много". Отговаря на английското "some". Използва се за съществителни, които означават не един отделен предмет, а неопределено количество от нещо. В мн.ч. се използва вместо несъществуващата множествена форма на неопределителния член означава "няколко", "някои". Форми:
* Мъжки род, ед.ч.: '''del, dello '''пред нечист съгласен звук'''<nowiki>, dell'</nowiki>''' пред гласна → '''del '''vino ('''''малко''' вино''), '''dello''' zucchero ('''''малко''' захар''), '''<nowiki>dell'</nowiki>'''aceto ('''''малко''' оцет'')
* Мъжки род, мн.ч.: '''dei, degli '''пред гласна или нечист съгласен звук → '''dei''' libri ('''''няколко/някои''' книги''), '''degli''' zaini, amici ('''''няколко/някои '''раници'','' приятели'')
* Женски род, ед.ч.: '''ladella ''' ('''<nowiki>ldella'</nowiki>'' carne (''' ''предмалко''' гласнамесо'')
* Женски род, мн.ч.: '''delle '''→ '''delle '''mele ('''''няколко/някои''' ябълки'')
'''Важно:'''
# Формите на частичния член съвпадат със съчленените форми на предлога '''di''';
# Частичния член може да се изпусне или да се замени със съответстващото неопределително местоимение и прилагателно '''alcuno '''или с друг равностоен израз: ho cenato con '''degli''' amici → ho cenato con <s>degli </s>amici / ho cenato con '''alcuni''' amici / ho cenato con '''un gruppo di '''amici (''вечерях с '''няколко '''приятели'').
 
== Лични местоимения (I nomi personali) ==
==Лични местоимения (i pronomi personali)==
 
===Склонение===
{| rules=all style="text-align: center; border: 1px solid darkgray;" cellpadding=3 {{prettytable}}