Нидерландски език: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
м Премахнати редакции на 93.155.179.28 (б.), към версия на Addbot
Ред 1:
{{Език|
родно име=HollandNederlands|
страна=[[ХоландияНидерландия]], [[Белгия]], [[Суринам]], [[Аруба]], [[ХоландскиНидерландски Антили]], [[Франция]]|
говорещи= 21 милиона|
ранглиста= 48|
Ред 9:
сем4=Долногермански |
сем5=Долнофранконски |
сем6=ХоландскиНидерландски|
официален= [[Аруба]], [[Белгия]], [[ХоландияНидерландия]], [[ХоландскиНидерландски Антили]], [[Суринам]] и [[Европейски съюз]]|
регулатор= Nederlandse Taalunie {{Br}}[http://taalunieversum.org/taalunie ХоландскиНидерландски езиков съюз]|
iso639-1 = nl|
iso639-2= nld|
карта = [[Картинка:Map Dutch World nou.png|мини|център|300п|Страни в света, където Холандскиятнидерландският език е национален език, със статут на официален език или ''де факто'' е официален език (в тъмно синьо); страни, в които Холандскиятнидерландският е официален, но не се говори от мнозинството (в светло синьо)]]|
|}}
'''ХоландскиятНидерландският език''' принадлежи към групата на [[германски езици|германските езици]] и се говори от около 21 милиона души, главно [[нидерландци]] и [[фламандци]]. Вариантът на Холандскиянидерландския, говорен в Белгия, се нарича неофициално [[фламандски език|фламандски]].
 
Въпреки че по-често езикът е наричан '''холандски''' (производно от разпространеното неточно название „Холандия“ за съвременната държава ХоландияНидерландия, включваща провинции [[Северна Холандия]] и [[Южна Холандия]]), възприетото в [[България]] академично име на езика е ''Холандскинидерландски''. За част от говорещите Холандскинидерландски (като фламандците) наименованието ''холандски'' може да звучи обидно.
 
== История ==
=== Произход и развитие ===
ХоландскиятНидерландският език е [[западногермански езици|западногермански език]]. Той произхожда предимно от [[долнофранкския]] и частично от други [[германски диалекти]], като например [[долносаксонски]], и се е доразвил в делтата на реките [[Рейн]], [[Маас]] и [[Шелда]], северозападно от [[Бенратската линия]].
 
Мнозинството от говорените в ХоландияНидерландия диалекти са с [[долнофранкски произход]]. Те са тясно сродени с рейнски и мозелфранкски диалекти от немското езиково пространство. Долнофранкският спада към старофранкските диалекти. ХоландскиятНидерландският се отличава не само с франкски, но и със саксонски и фризийски влияния.
 
Съвременният Холандскинидерландски почива предимно върху наречията от историческите области [[Холандия (историческа област)|Холандия]] и [[Брабант]] (преди всичко около някогашния езиков център [[Антверпен]]). Заемките в езика идват предимно от [[френски]], а в най-ново време - преди всичко от [[английски]].
 
Що се отнася до думите, Холандскиятнидерландският е запазил много повече стари думи от [[немски]]я. Освен с него като [[западногермански езици|западногермански език]], Холандскиятнидерландският е сроден и с [[английски|английския]] и [[фризийски|фризийския]].
 
Исторически най-младият западногермански език [[африканс]], който се говори преди всичко в [[РЮА]] и [[Намибия]], е непосредствено свързан с Холандскиянидерландския.
 
=== Генетично разположение ===
Също както при германските езици Холандскиятнидерландският не може да се класифицира еднозначно в исторически план.
 
ХоландскиятНидерландският, също като долнонемския и високонемския, спада към диалекталния континуум на континенталните [[западногермански езици]]. Във всеки случай днес между Холандскинидерландски и високонемски съществуват значителни различия на фонологично, морфлогично и лексикално-семантично ниво.
 
ХоландскиятНидерландският не се е развил в исторически план по същия начин, по който се е развил писменият високонемски, и се е оформил като независим език. Политическото разделение освен това е довело до отделен континуитет в езиковото развитие, включително и до различна динамика на външните езикови вличания (заемки) - в Холандскиянидерландския език се наблюдават значително повече заети думи от френския, отколкото например в немския. Естествено Холандскиятнидерландският език се приема за отделен език.
 
Според традиционното, но междувременно рядко застъпвано схващане в историческата лингвистика, Холандскиятнидерландският и долнонемският се обединяват към обща група, която се отличава с това, че езиците нито са се променили според законите на второто звукоизместване, нито са взели участие в англофренските звукопромени. За долнофранския и долнонемския според този модел се приема, че имат един първоезик. Модерната лингвистика обаче отхвърля този модел, защото не е справедливо комплексна езикова действителност да се класифицира според звукопромените в нея. Въпреки това схващането все още намира застъпници извън научните среди. Днес теорията за общ долнонемски изходен език се приема за неправилна.
 
== Периодизиране ==
Историята на Холандскиянидерландския език се разделя на следните фази.
 
'''СтароХоландскиСтаронидерландски''' (около 800-1100) - като такъв се обозначават включващите се в областта на съвременната нидерландска езикова област долнофранкски диалекти. Има оскъдно количество запазени езикови източници.
 
'''СредноХоландскиСреднонидерландски''' (около 1100-1500) - под него се разбират частично писмено запазени долнофранкски диалекти. От това време датират и значими произведения от [[рицарско-дворцовата поезия]].
 
'''НовоХоландскиНовонидерландски''' (от 16 в. до днес) - почива на холандски и брабантски писмени диалекти на Холандскиянидерландския, на чиито основи се е образувал съвременният Холандскинидерландски кодифициран език. Поради отделната държава, засилващия се долнонемски и Северна Германия и развитието на истинска езикова граница, Холандскиятнидерландският в крайна сметка се развива до съвременното си езиково ниво.
 
== Географско разпространение ==
ХоландскиНидерландски се говори от почти всички жители на [[ХоландияНидерландия]] и [[Фландрия]] (северната част на [[Белгия]]), където често се назовава с местното наименование фламандски. Говори се също така и в двуезичния регион [[Брюксел]], заедно с [[френски]]. В най-северната част на [[Франция]], в околностите на [[Дюнкерк]], се говори от малък брой хора, които го наричат фламандски език. На карибските острови [[Аруба]] и на [[ХоландскиНидерландски Антили|ХоландскитеНидерландските Антили]] се говори заедно с местния [[папиаменто]] и [[английски]]. ХоландскиятНидерландският е майчин на около 60 % от населението на [[Суринам]], повечето от което е двуезично.
 
== Граматика ==
ХоландскиятНидерландският е граматично близък до [[немски]], например на синтактично ниво и на ниво вербална морфология. ХоландскиятНидерландският има граматични [[падеж]]и, но те са предимно ограничени до [[местоимение|местоимения]] и [[идиом]]и. В Холандскиянидерландския има 3 [[рода]]: мъжки, женски и среден, макар че мъжки и женски род са се слели в общата форма '''de''', докато среден род '''het''' е останал различен, както и преди. Склоненията в нидерландската граматика, например при окончанията на [[Прилагателно име|прилагателните]] и [[Съществително име|съществителните имена]], са се опростили с времето. Разлики от останалите западногермански езици се наблюдават при произношението, особено при [[дифтонг]]и и буквата <g>, която се произнася гърлено (само в Холандия обаче, във Фландрия се произнася меко).
 
== Литература ==
* [[Лили Шхроот-Недева]]. „''Холандско-български речник''“, 2005, ISBN 90-807376-4-X
* [[Ружица Великова|Р. Великова]]. „''Основен курс по Холандскинидерландски език''“, 2003, ISBN 9547751069
* [[Багрелия Борисова|Б. Борисова]]. „''Българско-Холандскинидерландски разговорник''“, 2001, ISBN 9548805383
* [[Соня Окхайзен-Петкова|С. Окхайзен-Петкова]]. „''Нидерландско-български речник. Българско-Холандскинидерландски речник''“, 1999, ISBN 9546420689
 
== Вижте още ==
Ред 68:
 
== Външни препратки ==
{{уикиизточник|%D0%9D%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B1%D0%B0_%E2%84%96_6#.D0.93.D0.BB.D0.B0.D0.B2.D0.B0_.D0.B4.D0.B5.D1.81.D0.B5.D1.82.D0.B0.C2.A0.D0.9F.D0.A0.D0.90.D0.92.D0.98.D0.9B.D0.90_.D0.97.D0.90_.D0.A2.D0.A0.D0.90.D0.9D.D0.A1.D0.9A.D0.A0.D0.98.D0.9F.D0.A6.D0.98.D0.AF_.D0.98_.D0.9F.D0.A0.D0.90.D0.92.D0.9E.D0.9F.D0.98.D0.A1_.D0.9D.D0.90_.D0.9D.D0.98.D0.94.D0.95.D0.A0.D0.9B.D0.90.D0.9D.D0.94.D0.A1.D0.9A.D0.98.D0.A2.D0.95_.D0.93.D0.95.D0.9E.D0.93.D0.A0.D0.90.D0.A4.D0.A1.D0.9A.D0.98_.D0.98.D0.9C.D0.95.D0.9D.D0.90|Правила за транскрипция и правопис на Холандскитенидерландските географски имена}}
{{Уикипедия|nl}}
* [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=DUT ХоландскиятНидерландският език в Ethnologue]
 
{{Официални езици на ЕС}}
Ред 77:
{{Link FA|hr}}
 
[[Категория:Нидерландски език| ]]
{{Link FA|af}}
{{Link GA|is}}