Беседа:Кюстенджа: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
Ред 71:
 
::::::::::::::::Както прекрасно се вижда от самите енициклопедии, статиите СА за града. Разбира се, че акцентът в Енциклопедия България, ще е върху българската връзка на Кюстенджа, но това по никаккъв начин не прави нерелевантно използваното име.(► продължава в долната секция).--[[Потребител:Akeckarov|Akeckarov]] ([[Потребител беседа:Akeckarov|беседа]]) 14:31, 20 октомври 2014 (UTC)
 
:::::::::::::::::По-долу давам друг цитат за сравнение. И се отказвам от дискусиите, защото няма смисъл. --[[Потребител:Cmrlbg|Cmrlbg]] ([[Потребител беседа:Cmrlbg|беседа]]) 04:06, 24 октомври 2014 (UTC)
 
== На вниманието на всички попаднали тук и заинтересовани от статията ==
Line 104 ⟶ 106:
:::::::::Ако ще говорим за неправомерност, неправомерно е също така да се правят произволни тълкувания на източници, да се поднасят аргументи, почиващи на фактологически неточности. И аз съжалявам за прямотата, но трябва да се потърси начин да се спре непрекъснатото повтаряне на едни и същи аргументи, без оглед на възраженията.
:::::::::Независимо, че именно Вие държахте и на двете дискусии и давахте препратка от едната на другата напълно съм съгласен с Вашето: ''"Паралелните дискусии тук и на [[Беседа:Драч]] са непродуктивни. Всичко може да се повтаря и преповтаря до безкрайност. Очевидно някои трябва да преосмислят добрите си намерения и представите си за коректност. Ако ще си затваряме очите за очевидното, ако ще браним крепостта си всячески, ако ще четем фактите като дявола евангелието, ако ще доказваме, че Земята е плоска ... по-добре наистина да спрем дотук с този фарс и да преминем към истинските неща от живота, а евентуално рано или късно (по-скоро късно) може отново да се заемем със случая''." Поздравления за това. Поздрави,--[[Потребител:Akeckarov|Akeckarov]] ([[Потребител беседа:Akeckarov|беседа]]) 14:57, 20 октомври 2014 (UTC)
 
Отказвам се от дискусиите, защото няма смисъл. Само ще направя някои финални уточнения.
 
За сравнение, ето какво пише в „Българска енциклопедия А–Я“ (или „Българска енциклопедия“, „Енциклопедия А–Я“) на БАН, 2007 г.:
 
:<small>'''КОНСТАНЦА''' (Constanța), Кюстенджа – град в Европа, в Румъния, край Черно м. 350 476 ж. Гл. пр-ще на страната. Аерогара. Нефтопровод от Плоещ. Корабостр., машиностр., рибноконсервна пром-ст. Междунар. курорт. Останки от рим. сгради (2–3 в.), виз. базилика (5–6 в.). Край К. са руините на ант. гр. Истрия – древногрц. храмове 5–3 в. пр. Хр., рим. терми 3–4 в., виз. храмове и сгради 5–6 в.</small>
 
Всеки може да си прецени дали другата наистина е релевантна колкото тази и дали анулира всички останали източници и употреби. Все пак Уикипедия е резюме на съществуващите мнения за това, каква е истината по даден въпрос.
 
Не говорех за румънска или турска, а за евентуална българска официализация на имена като „Констанца“ – дали извършена по дипломатически път, дали от упълномощен орган като т.нар. [http://www.cadastre.bg/sites/default/files/documents/regulation/zgk.pdf Съвет по стандартизация на географските имена], или от самата БАН. БАН не е съвършена, но ако нашето тълкуване на собствените ѝ правописни правила се различава от собственото ѝ тълкуване на същите, значи нещо не е наред.
 
И за мен традициите са важни. И аз общо взето одобрявах ползването в Уикипедия на такива традиционни български имена, макар понякога с турски или гръцки произход („Кюстенджа“ идва от турски). [[Уикипедия беседа:Правила за наименуване/Архив 2#За титулярните имена на някои статии (а и за текстовете в тях)|Тук (2010 г.) не се включих]], но мнението ми, макар не силно изразено, по-скоро клонеше натам. Но опознаването все по-отблизо на казуси като настоящия и на същината на проекта ме убеждава, че е по-неутрално, по-коректно информиращо, с една дума по-добре да се дава предимство на форми, които са се установили (като „Констанца“). Други Уикипедии правят така. Традициите се променят. Може да се каже, че и „Констанца“ вече има традиция на български. Убеждавам се обаче също, че никога няма да има нито преместване, нито дори махане на забраната за такова (недопустима предвид крайно спорния характер на сегашното заглавие; поне все още няма такава за „Дуръс“). Е, печелите. Няма да споря повече.
 
Добре, да видим за Истанбул. По ирония същата забрана я има и за „[[Цариград]]“. Ако администраторите я отстранят, има огромна вероятност да преместя „[[Истанбул]]“ като „[[Цариград]]“, каквито и да са последствията от това. Обзалагам се, че пак никой няма да го стори. Хайде, опровергайте ме! „[[Седмиградско]]“ също е забранено. Засега може да се местят например сръбски градове <small>([http://bg.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%BD%D0%B8%3A%D0%94%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B8&type=move&user=C_philev&page=&year=2010&month=3&tagfilter= дневник], [http://bg.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB_%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%B4%D0%B0%3AC_philev&diff=3072908&oldid=3045936 беседа], [http://bg.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%91%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%B4%D0%B0:%D0%9A%D0%BD%D1%8F%D0%B6%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%86&action=history интересна хронология])</small>. Но първо Истанбул. Ще следя дали ще се извърши изтриване на пренасочването. --[[Потребител:Cmrlbg|Cmrlbg]] ([[Потребител беседа:Cmrlbg|беседа]]) 04:06, 24 октомври 2014 (UTC)
Връщане към „Кюстенджа“.