Българска диалектология: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м Премахнати редакции на Vinetuotlondon (б.), към версия на 91.134.65.87
Ред 12:
 
==== Сичан-Николов: западни и източни говори ====
На българските диалекти обръща внимание също и [[Христодул Костович Сичан-Николов]]. Той е първият, който разделя българските диалекти на два типа западни и източни въз основа на ятовия изговор в предговора на своята "Болгарска аритметика" (Букурещ, [[1835]]).
 
==== Виктор Григорович ====
През [[1848]] г. руският учен [[Виктор Григорович]] след продължителни обиколки из България се среща с Христодул К. С. Николов. Григорович обосновава научно предложената от Николов делба на българските диалекти на западни и източни. По такъв начин Григорович поставя началото на българската диалектология като научна [[езиковед]]ска [[научна дисциплина|дисциплина]]. В своя "Очерк путешествия по европейской Турции" (Москва, [[1848]]), той пише, че западните говори обхващат „цяла Македония до Доспатските планини и на север от тях включват част от крайдунавска България до самия Видин“, а източните „на изток от Доспат и на север и юг от Балкана“ (стр. 164). Пак там той посочва и седем основни разлики между западните и източните диалекти. Подялбата на българските диалекти, предложена от Николов и разработена от Григорович, се възприема по-късно от всички български диалектолози.
 
==== Други: Гаврил Кръстевич, Партений Зографски, Петко Славейков ====
Ред 24:
 
==== Марин Дринов ====
Първият български учен, който пише научни трудове по българска диалектология, е [[Марин Дринов]]. Особено важна е неговата статия ''Предаване на старобългарските Ѫ и ъ в новобългарски'' (''Die Wiedergabe des altslovenischen Ѫ und ъ im Neubulgarischen. Archiv fur slavische Philologie, 5, 1881, No 3, стр. 370-376).
 
==== Константин Иречек ====
Ред 30:
 
==== Любомир Милетич, Балан и други ====
Особено голяма заслуга за развитието на българската диалектология имат първите професори във Висшето училище бъдещият [[Софийски университет]] проф. [[Любомир Милетич]], проф. [[Беньо Цонев]], проф. [[Александър Теодоров-Балан]] и проф. [[Димитър Матов]]. Чрез тях започва системното изучаване на [[българските диалекти]] и се публикуват редица научни трудове. По-късно делото им е продължено от проф. [[Стефан Младенов]], проф. [[Кирил Мирчев]] и проф. [[Цветан Тодоров]] и други.
 
=== 20 век ===
Ред 48:
След падането на комунизма в България проф. Стойков е реабилитиран, а през [[1993]] г. под редакцията на Максим Младенов е преиздаден неговият станал вече класически учебник по българска диалектология, в който са добавени и сведения за диалектите във Вардарска и Егейска Македония. Контактите между български и чужди учени стават свободни и не е нужно да бъдат одобрявани от някакъв висш орган. Едно международно признание за българската школа става международният проект ''Revitalizing Bulgarian dialectology'' (букв. оживяване на българската диалектология). В него група от български и северноамерикански студенти и професори прекарват няколко седмици из различни краища на България като обменят опит. Българските представители обучават чуждите на различните техники за събиране на информация за диалектите, а чуждите диалектолози обучават българските на модерните аналитични техники, използвани в Северна Америка. Много от студентите, участвали в този проект, вече са написали научни дисертации по диалектология.
 
== Диалектна делитба на българския език ==
* Източни български говори
** Североизточни говори
*** Мизийски (източномизийски) говори
*** Балкански говори
*** Подбалкански говори
** Югоизточни говори
*** Източнорупски (странджански) говор
*** Източнорупски (тракийски) говори
*** Среднорупски (родопски) говори
*** Западнорупски говори
* Западни български говори
** Северозападни говори
*** Същински северозападни (западномизийски) говори
*** Крайни северозападни говори
** Югозападни говори
*** Същински югозападни говори
*** Крайни югозападни говори
 
== Външни препратки ==
* [http://ibl.bas.bg/bulgarian_dialects/ Карта на диалектна делитба на българския език]
== Източници ==
<references />