Библия на Лутер: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
и тази редакция е добре да се аргументира
Редакция без резюме
Ред 1:
'''Библията на Лутер''' ({{lang-de|Lutherbibel}}) е първият превод на текста на Светото писание на {{източник|разбираем,немски аезик неизвършен архаиченвъз основа на [[старонемскиTextus езикReceptus]]|2015|06|06}}. -Това отсе началотослучва през първото столетие на [[16 век]]. В превода на Лутер много му помага [[Филип Меланхтон]].
 
През 15-ти век в [[Свещената Римска империя]] се появяват различни немски преводи на Библията, но техния език е архаичен и те не стават популярни. През 1522 г. [[Мартин Лутер]] публикува немския превод на [[Новия завет]], т.нар. "Септемврийски завет", а през 1534 г. [[Ханс Луфт]] отпечатва във [[Витенберг]] пълното немскоезично издание на Библията от Лутер.