Томас Стърнз Елиът: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
мРедакция без резюме
Ред 24:
| бележки =
}}
'''Томас Стърнз Елиът''' ({{lang-en|Thomas Stearns Eliot}}, също '''Томас Стърнс Елиът''', подписвал се най-често като '''„ТС Елиът“''' или '''„Т. С. Елиът“'''), кавалер на [[Орден за заслуги|Ордена за заслуги]]. Т.С.]] Елиът е [[Англия|англо]]-[[Съединени американски щати|американски]] [[поезия|поет]], [[драма]]тург и [[литературен критик]], чиито творби като „[[Любовната песен на Дж. Алфред Пръфрок|Любовната песен на Дж. Алфред Пруфрок]]“, „[[Пустата земя]]“ и „[[Четири квартета]]“ се смятат за едни от най-великите постижения на [[модернизъм|модернизма]] от XX [[20 век|век]]. Носител на [[Нобелова награда за литература]] за 1948 година.
 
== Биография ==
Ред 163:
 
== Рецепция на автора в България ==
И в България Елиът се радва на голяма популярност. Стиховете му са оказвали значително влияние върху много български поети от различни поколения. Стихове на Елиът на български са публикувани през 1969 г. в превод на [[Цветан Стоянов]] в антологията "Съвременни„Съвременни английски поети"поети“ и в събраните преводи на Цветан Стоянов, публикувани през 1984 г. Друг преводач на поезията на Елиът е [[Владимир Свинтила]], който превежда "Четири„Четири квартета"квартета“. През 1980 г. излиза  неголям том с избрани критически произведения на поета.<ref group="http://chitanka.info/text/17444-shtom-ogynjat-i-rozata-stanat-edno">Владимир Левчев - „''Щом огънят и розата станат едно''“
</ref>
 
== Библиография ==