Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Manaviko (беседа | приноси)
м pitane
Ред 483:
* 3 - "tz"
i za ošte informacijata čitajte [https://en.wikipedia.org/wiki/Scientific_transliteration_of_Cyrillic tova] molja. Blagodari i hubav večer! [[Потребител:Anton.aldemir|Anton.aldemir]] ([[Потребител беседа:Anton.aldemir|беседа]]) 18:56, 22 юни 2015 (UTC)
:Напълно сте прав, но това е точен цитат от Димитър Мишев, който е употребил '''точно''' това съчетание. Цитатите си остават в оригинал. Моля Ви, по възможност пишете на кирилица - виждам, че и по други беседи използвате латиница. --[[Потребител:Мико|Мико]] ([[Потребител беседа:Мико|беседа]]) 19:09, 22 юни 2015 (UTC)