Разлика между версии на „Дателен падеж“

м (1 МЕП беше премахнат)
: ''[[руски език|рус.]]'': ''Писать другу'' (пиша на приятел); ''Подарок детям'' (подарък за децата); ''Верный своему обещанию'' (верен на своето обещание).
: ''[[хърватски език|хърв.]]'': ''Otac se raduje djetetu'' (бащата се радва на детето); ''Domaćin nazdravlja gostima'' (домакинът вдига наздравица за гостите), ''Prijatelj se povjerava prijatelju'' (приятел се доверява на приятел)
: ''[[старобългарски език|ст.б.]]'': ''{{Кирилица|Ангелъ рече ему''.}} (ангелътАнгелът му казарече.); ''{{Кирилица|Глаголааше же исходѧштыимъ народомъ крьстити сѧ отъ него''.}} (Казваше на множествата, които излизаха, да се кръщават от него.) ([[Евангелие от Лука|Лука]], 3:7)
 
===Дателен за предназначение===
Анонимен потребител