Пиндар: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
мРедакция без резюме |
+ Нормативен контрол, смяна на шаблон, + цитат, + 2 картинки, коректорски |
||
Ред 1:
{{Личност
| име = Пиндар
| име-оригинал = Πίνδαρος
|
| описание = древногръцки поет
| портрет = Pindar Musei Capitolini MC586.jpg
| портрет-описание = Мраморен бюст на Пиндар. Римско копие по гръцки оригинал от 5 в. пр. Хр.
|
| починал-място = [[Аргос]], [[Гърция]]
| вложки = {{Личност/Писател
| категория = поет
| период = VI-V в. пр. Хр.
| жанрове = [[химн]], [[ода]], [[пеан]], [[дитирамб]], [[епиникий]]
| теми =
| направление =
| известни творби =
| повлиян =
| повлиял =
| брак =
| деца =
| бележки =
}}
}}
'''Пиндар''' ({{lang-grc|Πίνδαρος}}) е [[Древна Гърция|древногръцки]] [[поет]] и писател.▼
▲'''Пиндар''' ({{lang-grc|Πίνδαρος}}; {{lang-la|Pindarus}}) е [[Древна Гърция|древногръцки]] [[поет]]
==
[[File:Pindar NationalGalleryOslo 01.jpg|мини|220px|вляво|Бюст на Пиндар. Национална галерия в [[Осло]].]]
Роден е в [[Беотия]], в село [[Киноскефалия]] (близо до [[Тива]]). Много е пътешествал, живял е в [[Сицилия]] и в [[Атина]]. Принадлежал е към знатно семейство, което е било в родствена връзка с аристократи от [[Спарта]] и [[Кирена]]. Пиндар се научил да свири на [[флейта]] от своя дядо Скопелин и продължил образованието си в Атина под ръководството на Агафокъл и Аполодор. По време на [[Гръко-персийски войни|гръко-персийските войни]] Пиндар, по-всичко личи, че се е чувствал неловко поради преминаването на Тива на страната на [[Персия]], защото неговият род можел да се проследи назад във времето до основаването на града от [[Кадъм]].
Line 16 ⟶ 32:
== Творчество ==
[[File:Farnese Diadumenos BM 501.jpg|мини|220px|вдясно|Т.нар. 'Фарнезки Диадуменос' представлява римско копие на гръцка статуя, чието авторство е приписвано на [[Поликлет]], ок. 440 пр. Хр. Изобразява атлет, опасващ главата си с лента на победител.]]
Пиндар се прославя със своите епиникийски [[ода|оди]] в чест на победителите от 4-те най-велики спортните състезания в древността: [[Олимпийски игри|Олимпийските игри]], [[Питийски игри|Питийските игри]], [[Немейски игри|Немейските]] и [[Истмийски игри|Истмийските игри]]. Най-ранното произведение на Пиндар, което е датирано, е "10-та Питийска ода" (498 пр.н.е), а най-късното ''8-ма Питийска ода'' (446 пр.н.е). Пиндар бил дълбоко религиозен и особено почитал [[Аполон]]. По-късно в храма на Аполон в [[Делфи]] показвали железния стол, на който е седял Пиндар.
Пиндар е писал и химни за прослава на боговете ([[пеан]]и и [[дитирамб]]и), както и светски песни (възхвали, погребални оплаквания, победни песни за игрите).
В античността произведенията на Пиндар били събрани в 17 книги, от които до нас са достигнали 4 книги с епиникии, включващи 45 произведения. Представа за
=== Питийски оди ===
Първата от дванадесетте питийски оди от древногръцкия поет и писател Пиндар се отнася за сиракузкия тиран Хиерон от Етна за победата в състезанието с колесници (
Първата Питийска ода е посветена на Хиерон от Етна, победител надбягване с колесници. Тя е една от най-добре познатите хвалебствени оди
Първата питийска ода започва с обръщение към лирата и възхвала на
След това Пиндар възпява силата на Зевс, свързвайки името му с победата му над чудовищата, внесли
Божествената воля и съдбата на хора са пряко свързани. Затова Пиндар изпраща молба към боговете [[Зевс]] и [[Аполон]]. Чрез думите си той се надява хората да спечелят обичта на боговете и да бъдат все така увенчани с успехи и победи – било то във военните дела, било то в игри и състезания.
<br>
<center><div style="float:center; width:400px; color:#8B6914; padding:20px; font-family:georgia, arial, helvetica, sans-serif; border:thin solid gray; background:#FFFAFA">
<div align=left>
<poem>
<i>
Ако човек умее да говори
точно и стегне
във сбита форма изпитаното,
той ще избягва укорите
на людете. Защото
пагубното пресищане
притъпява острието на очакването.
Не дразни нищо друго повече
и не засяга хората в душата им
от туй, да слушат за славата на другите.
Но по-добра е завистта, не съжалението.<ref>[http://chitanka.info/text/13353-pyrva-pitijska-oda Превод Борислав Георгиев, 1970.]</ref></i></poem></div></div></center>
<br>
Пиндар често използва мита за създаването на града, за да възпее миналото и величието му. Той описва основаването на града Етна под властта на сина Хиерон и предполага, че победата на Хиерон в Питийските игри вещае добро за бъдещия просперитет на новия град. Не трябва обаче да се забравя, че славата и успехите са дар от боговете. Ако те ти дарят и двете, то тогава човек трябва да е вечно благодарен на безсмъртните.
Втората Питийска ода е посветена отново на Хиерон от Сиракуза във връзка с победата му в състезанието с колесници. Вероятната дата за провеждането му е 475г. пр.н.е. Но тази дата е несигурна. Известно е,
Втората Питийска ода започва традиционно с възхвала на постиженията на Хиерон. Хиерон е описан като обичан от боговете герой, който с тяхна помощ успява да спечели
В следващата част е представен митът за [[Иксион]], пожелал да се вмъкне в ложето на върховната богиня [[Хера]], подведен от своята гордост. Пиндар изобразява престъплението главно като нарушение на уникална връзка между Иксион и Зевс. След като на Тесалийския цар е дадена върховната благословия от олимпийските богове, Иксион пропилява този този шанс, с прекрачване на границите на благоприличието и жаждата си към Хера. По този начин той нарушава деликатния баланс на отношенията му със Зевс и на необичайното приятелство между бог и смъртен. Затова похотта на Иксион е двойно престъпление, тъй като той е пренебрегнал не само приятел, но и божество. По този начин Пиндар ни показва необходимостта човек да знае правилното си място и да не се поставя на равно с боговете (''χρὴ δὲ κατ " αὐτὸν αἰεὶ παντὸς ὁρᾶν μέτρον, 34''). В отговор на нарушението на Иксион, Зевс го мами с Нефела - облакът преобразен като Хера. От тази измама се раждат кентаврите. Изводът, който извлича поетът от съдбата на горделивеца, може да се характеризира недвусмислено като назидание за това как човек се опитва да бъде богоравен. Освен измамата Зевс наказва Иксион, като го завързва към огнено колело и го обрича на вечни мъки.
Line 48 ⟶ 84:
Одата завършва с тезата, че трябва да се примиряваме със съдбата дадена ни от боговете, независимо каква е тя. Човек не може да избегне отредената си участ. Никой не знае какво му е писано и какво го очаква в живота.
Одата е посветена на Хиерон от Сиракуза, надбягване с колесници с коне. Годината на победата не е известна.
В началото на III-та Питийска ода Пиндар изказва недоволството си от това как кентавърът не може да се върне от света на сенките и да бъде сред хората. Представен е и мита за нимфата Коронида и синът и [[Асклепий]]. В няколко от неговите митични разкази, Пиндар подобно посочва женска фигура като източник на корупция във
В следващите стихове Пиндар показва безразличието на безсмъртните към хората. За всяка добрина боговете пращали по две беди на хората, а щастието ги навестявало за кратко. Митът за сватбата на [[Пелей]] и [[Тетида]] служи за защита на тази теза. На сватбата боговете присъстват редом с хората и пращат дарове на смъртните. Въпреки това, на смятаните за богоравни Кадъм и Пелей били пратени нещастия скоро след това, като на Пелей бил отнет синът му. Според Пиндар слабите хора не съумяват да преживяват изпратените от боговете злини, докато „благородните” са длъжни да понасят смело всякакви изпитания.
В края на одата Пиндар казва какъв трябва да е добрият живот и най-вече достойната смърт. Човек трябва да приеме съдбата си и да изживее достойно живота си, макар и с малко, за да може да бъде един от тези, за които великите поети пишат.
Одата е посветена на Аркезилай от Кирена, спечелил надбягване с колесници за Карнейския празник
▲Одата е посветена на Аркезилай от Кирена, спечелил надбягване с колесници за Карнейския празник . Вероятно колесницата е посветена на Аполон и оставена в Делфийския храм, а конете са доведени от Кирена, водени от колесничаря Карот, брат на съпругата на Аркезилай.
В тази ода Пиндар възпява добродетелите на Aркезилай, любимец на боговете, закрилян от полубога Кастор. Подобно на хората от своето време, Пиндар вярва в неограниченото могъщество и сила на боговете, в чиято власт се намират богатството, успеха и славата на смъртните. Боговете дават възможност на хората да постигнат достъпните за тях добродетели - да овладеят мъдростта, да развият силата на ръцете си и да се усъвършенстват. Богатството води към почести и блаженство, но винаги трябва да се помни, че щастието и успеха са от боговете.
В чест на победата на Аркезилай
Много по-често Пиндар използва мита, за да възпее героичното минало на града, от който произхожда победителят, или легендарните подвизи на неговите прадеди. Toй присъединява себе си към спартанците и към тиванската раса, чрез мита за създаването на Кирена. Той разказва как заселници от остров Тера, обединени с жителите на [[Спарта]], били напътствани от боговете и основавали град [[Кирена]]. Там обаче се заселват троянци, прогонени от пожарите на войната.
Line 70 ⟶ 104:
Одата завършва с множество хвалебствия за талантите и добродетели на Аркезилай. Така се вдъхновяват молбите на Пиндар за вечно благоволение на боговете спрямо победителите от този род и му пожелава да донесе същите успехи от [[Олимпия]], които е получил в Питийската борба.
Одата е посветена на Мегакъл от Атина, участвал в надбягване с колесници. Мегакъл печели своята победа в годината на битката при Маратон. Той е част от великия род на Алкмеонидите, от който бил част и Перикъл.
Line 78 ⟶ 112:
== Значение ==
Поезията на Пиндар се отличава със сложна [[строфа|строфическа]] структура, тържествен величав език и асоциативни преходи. Във
Стихотворенията на Пиндар е прието да се считат за своеобразен еталон на загадъчност. Сложността в поезията му е породена отчасти от неестествения ред на думите. Пиндар жертва простотата на [[синтаксис]]а, за да построи желаната последователност от образи. Той използва и поетическа [[инверсия]], [[хипербола]], [[метафора|метафори]] и [[неологизъм|неологизми]].
Авторитетът на поета бил висок още приживе. Самите гърци считали Пиндар за един от най-великите си поети, а сред римляните особено му се възхищавал [[Хораций]], казвайки, че неговите
{{Общомедия|Category:Pindar}}▼
{{Уикицитат}}▼
Епиникиите на Пиндар съществено повлияват на развитието на жанра [[ода|оди]] в европейската литература.
== Издания на български ==
▲{{Общомедия|Category:Pindar}}
▲{{Уикицитат}}
* Пиндар. '''Питийски оди'''. Превод от старогръцки, уводна статия и бележки [[Яна Букова]]. Стигмати. София, 2011.
== Бележки ==
<references />
== Външни препратки ==
* [http://chitanka.info/person/pindar Творби на Пиндар в Моята библиотека] в превод на Борислав Георгиев
{{Нормативен контрол}}
[[Категория:Древногръцки писатели]]
[[Категория:Древногръцки поети]]
|