Иван Богоров: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м Премахнати редакции на 85.255.169.151 (б.), към версия на Пища Хуфнагел |
|||
Ред 18:
== Възгледи ==
Иван Богоров е един от най-убедените български пуристи. Той се бори десетки години срещу навлизането в езика на [[чуждици]], и най-вече срещу гърцизмите, както и срещу вливането на множество русизми в оформящия се [[български книжовен език]]. Богоров пуска в книжовна употреба редица народни думи и се опитва да въведе много нови думи, с които да замени чуждите. Често пуризмът на Богоров се свързва подигравателно с израза „драсни-пални-клечица“ за „кибрит“. Самият Богоров изброява няколко народни думи за „кибрит“: ''паличе'', ''палерка'' и други, а сам той предлага ''огниво''. В „Наковалня“ изразът „клечица драсни-пални“ е представен от Богоров като израз вместо израза „клечица кибрит“.
Богоров е първият български книжовник, който поддържа навсякъде писане на думите според народния им изговор вместо с църковнославянския или руския: ''български, тъкмо, мъка, лък, кръв, бъден, ред'' вместо ''болгарский, токмо, мука, лук, кров, будущий, ряд''.
|