Ваня Петкова: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
BotNinja (беседа | приноси)
м Шаблон:Дсг → Шаблон:Дата на смърт и години
Редакция без резюме
Ред 5:
| описание = българска поетеса
| псевдоним =
| място на раждане = [[София]], [[Царство България]]
| наставка = а
| дата на раждане = {{Дата на раждане|1944|07|10|1}}
| място на раждане = [[София]], [[България]]
| дата на смърт = {{Дата на смърт и години|2009|04|26|1944|07|10|1}}
| място на смърт = [[Първомай]], [[Република България|България]]
| работил =
Line 30 ⟶ 27:
}}
 
'''Ваня Петкова (Хатиджа Садик)''' е българска [[поет]]еса и преводач от [[руски език|руски]], [[украински език|украински]], [[арабски език|арабски]], [[арменски език|арменски]], [[сръбски език|сръбски]], и[[испански език|испански]] и [[френски език]].<ref name="геб">{{геб|9|3382}}</ref> Член на [[Съюз на българските писатели|Съюза на българските писатели]], на [[Съюз на преводачите в България|Съюза на преводачите в България]] и на [[Съюз на българските журналисти|Съюза на българските журналисти]].
 
== Биография ==
Родена е на [[10 юли]] [[1944]] г. в София. Литературният и&#768; дебют е през 1959 г., когато публикува есе и стихотворение във вестник „Средношколско знаме“. През 1967 година Петкова завършва специалност [[славянска филология]] в [[Софийски университет]]. През 1974-75 – 1975 година специализира [[испански език]] в Института за чужди езици „Хосе Марти“ в [[Хавана]]. Между 1966 и 1968 година работи като редактор в списание „[[Славейче]]“, а от 1970 до 1973 година като редактор във външния отдел на вестник „[[Литературен фронт]]“. Преводач в българското посолство в [[Хартум]] през 1969-70 – 1970 година. През 1968 г. под нейно съставителство излиза антологията „Съвременни арабски поети“.<ref name="геб"/><ref>[http://dariknews.bg/view_article.php?article_id=351465 Почина поетесата Ваня Петкова], Дарик нюз, 26 април 2009.</ref>
 
Прави множество поетични рецитали в България и чужбина.
 
Почива на [[26 април]] [[2009]] г. в [[Първомай]].<ref name="геб"/>
 
== Библиография ==
Line 60 ⟶ 57:
* 1988 – „Земетресение“,
* 1989 – „Прощаване“,
* 2005 – „Страсти“, ISBN 95489548023954-9548-02-3
* 2006 – „Грешница – 1“ – римейк
* 2008 – „Грешница – 2“ – римейк
* 2009 – „Пиратски стихове“ – посветена на любимия и&#768; внук Юсеф Ал-Ахмед и актьора Джони Деп.
* 2009 – „Златната ябълка“ - – последен превод от украински, любовна лирика.
* 2010 – „Арменска песен“ на Ваня Петкова – на два езика. Излезе нова стихосбирка на Ваня Петкова. „Арменска песен“ се появи в двуезично издание с марката на „Демакс“ и съдействието на Арменското посолство. Премиерата е на 2 декември 2010 в Народната библиотека. Дъщерята на поетесата журналистката и преводач [[Оля Ал-Ахмед]] е съставител и автор на предговора, художественото оформлението е на 14-годишния внук на Ваня Петкова – Юсеф Ал-Ахмед.
* 2012 – „И ние сме България“ – серия новели и романи.
</div>
 
Посмъртно излизат стихосбирките и&#768; „Пиратски стихове“, „Златната ябълка“ и „Арменска песен“.<ref>[http://www.standartnews.com/news/details/id/30733/%D0%9F%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B2%D0%B0%D1%82Погребват-%D0%B2в-%D0%B1%D1%8F%D0%BB%D0%BEбяло-%D0%BF%D0%BE%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%81%D0%B0%D1%82%D0%B0поетесата-%D0%92%D0%B0%D0%BD%D1%8FВаня-%D0%9F%D0%B5%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0Петкова- „Погребват в бяло поетесата Ваня Петкова“], в-к „Стандарт“, 28 април 2009.</ref> Нейни стихове са преведени на 13 езика, включително на японски и на арменски език.
 
== Посмъртно признание ==
Една от основните забележителности на село [[Езерово (Област Пловдив)]] в Родопите е къщата-музей на известната българска поетеса Ваня Петкова, която прекарва последните 9 години от живота си там. Именно в Езерово са написани последните литературни шедьоври на талантливата и уникална българска поетеса. Къщата-музей е в самото начало на селото с паметна плоча, дарена от Община Първомай. За къщата-музей в Езерово се грижи дъщерята на поетесата - – [[Оля Ал-Ахмед]], журналист и преводач от руски, английски и арабски език, която има голям принос в културния живот на селото и в региона.
 
== Източници ==
Line 82 ⟶ 79:
* Елена Борисова ([[НБУ]]), [http://www.slav.uni-sofia.bg/lilijournal/index.php/bg/issues/autumn2010/literature-autumn2010/616-eborisova-autumn2010 „Грешната песен на Ваня Петкова“], Littera et lingua, Есен 2010
 
{{нормативен контрол}}
{{СОРТКАТ:Петкова, Ваня}}
[[Категория:Български поети]]