Беседа:Библия Бесика: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Ред 42:
:::::: Кой измисля името „Библия Бесика“ и защо не примерно „Библия на тракийски език“ ? --[[Потребител:Stanqo|Stanqo]] ([[Потребител беседа:Stanqo|беседа]]) 11:18, 24 януари 2017 (UTC)
:::::::Тракийските племена са говорели на различни диалекти, а сведенията са, че Светото писание е преведено на езика на това племе. Оттам и името на латинск-Библия бесика. [[Потребител:Jingiby|Jingiby]] ([[Потребител беседа:Jingiby|беседа]]) 11:25, 24 януари 2017 (UTC)
:::::::: Защо се въздържат на други езици да пишат статия „Biblia Bessica“ ? --[[Потребител:Stanqo|Stanqo]] ([[Потребител беседа:Stanqo|беседа]]) 11:30, 24 януари 2017 (UTC) Дори в Гугъл няма една препратка? Всичко писано дори на латински е само от [http://www.thracians.net/index.php?option=com_content&task=view&id=554&Itemid=103 български автори]. --[[Потребител:Stanqo|Stanqo]] ([[Потребител беседа:Stanqo|беседа]]) 11:38, 24 януари 2017 (UTC)
 
== Стефан Гайдарски и Библия Бесика ==
Връщане към „Библия Бесика“.