Шотландски германски език: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
Редакция без резюме
Ред 1:
{{език
|родно име = Scots
|страна = [[Великобритания]] ([[Шотландия]], и [[Северна Ирландия]]), [[Република Ирландия]]
|говорещи = 1 500 000
|сем1 = Индоевропейски
Ред 14:
|}}
 
''За езика от келтското езиково семейство вижте [[Шотландски келтски език]]''
 
'''Шотландският германски език''' (''Scots leid'') е език от [[германски езици|германското езиково семейство]], говорен в [[Шотландия]] и части от [[Ълстър]].<ref>„List{{Cite web|url=http://conventions.coe.int/Treaty/Commun/ListeDeclarations.asp?NT=148&CV=1&NA=&PO=999&CN=999&VL=1&CM=9&CL=ENG |title=List of declarations made with respect to treaty No.&nbsp;148 148“. |publisher=Conventions.coe.int |date= |accessdate = 9. 9. 2012.}}</ref>
Поради липсата на ясни критерии за различаване на [[език (лингвистика)|езика]] от [[диалект]]а, се водят спорове относно неговия лингвистичен, исторически и социален статут.<ref>A.J. Aitken in ''The Oxford Companion to the English Language'', Oxford University Press 1992. pp. 894</ref>. Най-често той е определян като диалект на [[староанглийски език|староанглийския]]<ref>A.J. Aitken in ''The Oxford Companion to the English Language'', Oxford University Press 1992. pp. 894</ref>, но съществува мнение, че е самостоятелен германски език, близък до [[норвежки език|норвежкия]] и [[датски език|датския]]<ref>A.J. Aitken in ''The Oxford Companion to the English Language'', Oxford University Press 1992. pp. 894</ref>.
 
Поради липсата на ясни критерии за различаване на [[език (лингвистика)|езика]] от [[диалект]]а, се водят спорове относно неговия лингвистичен, исторически и социален статут<ref>A.J. Aitken in ''The Oxford Companion to the English Language'', Oxford University Press 1992. pp. 894</ref>. Най-често той е определян като диалект на [[староанглийски език|староанглийския]]<ref>A.J. Aitken in ''The Oxford Companion to the English Language'', Oxford University Press 1992. pp. 894</ref>, но съществува мнение, че е самостоятелен германски език, близък до [[норвежки език|норвежкия]] и [[датски език|датския]]<ref>A.J. Aitken in ''The Oxford Companion to the English Language'', Oxford University Press 1992. pp. 894</ref>.
 
==История==
Line 26 ⟶ 25:
{{legend|Yellow|'''Съвременен шотландски''' към средата на XX век}}]]
 
Нортъмбрийският диалект на староанглийския език се установява в земите на днешна Югоизточна Шотландия до река Форт до XVII век.<ref>[http://www.dsl.ac.uk/dsl/SCOTSHIST/list.html A History of Scots to 1700], [[Dictionary of the Older Scottish Tongue|DOST]] Vol. 12 p. xxxvi</ref>. Остава ограничен на тази територия до XIII век, като се използва основно във всекидневното общуване, докато шотландският келтски език има статут на официален пред съда. По-късно по тези места се разпространява [[средноанглийски език|средноанглийският]], известен още като [[ранен шотландски език|ранен шотландски]], който постепенно започва да се различава от нортъмбрийския диалект поради преселението от скандинавските страни.<ref>A History of Scots to 1700, DOST Vol. 12 p. xliii</ref> По-късно голямо влияние върху шотландския език оказват [[романски езици|романските езици]], [[латински език| латинският]] и [[нормандски френски език|нормандският френски]], а в последствие [[френски език|френският]] и [[среднонемски език|среднонемският език]] поради търговията и имиграцията.<ref>↑ A History of Scots to 1700, pp. lxiii</ref>
 
До XIII век ранният шотландски разширява ареала си в Шотландия вследствие укрепването на шотландските институции и отслабването на френското влияние. До XVI век се развива средношотландски език, който е до голяма степен независим от английския.<ref>↑ "A Brief History of Scots" in Corbett, John; McClure, Derrick; Stuart-Smith, Jane (Editors)(2003) The Edinburgh Companion to Scots. Edinburgh, Edinburgh University Press. ISBN 0-7486-1596-2. pp. 9ff</ref> Между 1610 и 1680 г. около 200 хил. заселват областта [[Ълстър]] в Ирландия, като в някои части са дори по-многобройни от [[англичани|английските]] заселници.<ref>↑ Adams 1977: 57</ref> Съвременният шотландски се развива след 1700 г., когато английският вече е приет като книжовен език.
 
==Статут==
[[Картинка:LufeGodAbufeAlAndYiNychtbourAsYiSelf JohnKnoxHouse200411.jpg|мини|Пример за ранен шотландски език: Lufe God abufe al and yi nychtbour as yiself, къщата на [[Джон Нокс]], [[Единбург]]]]
 
Съществуват сведения, че преди подписването на [[Акт за съюз|Акта за съюз]] от 1707 г., чрез който [[Кралство Шотландия|Шотландия]] и [[Кралство Англия|Англия]] се обединяват в [[Кралство Великобритания]], шотландците са съхранили своя език като самостоятелен.<ref>''[http://www.scots-online.org/airticles/eurlang.htm Nostra Vulgari Lingua: Scots as a European Language 1500–1700]'' By Dr. Dauvit Horsbroch</ref>
 
Днешното британско правителство признава шотландския германски като регионален език, като статут на регионален или малцинствен език му е признат и в Европа..<ref>{{cite web |title=Second Report submitted by the United Kingdom pursuant to article 25, paragraph 2 of the framework convention for the protection of national minorities |url=http://www.coe.int/t/dghl/monitoring/minorities/3_fcnmdocs/PDF_2nd_SR_UK_en.pdf |format= PDF |publisher=Coe.int |date= |accessdate = 16. 8. 2013. }}</ref>
 
==Вижте също==
*[[Шотландски келтски език]]