Евровизия 1973: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
Редакция без резюме
Ред 32:
 
== Промени в правилата ==
[[1973]] г. остава в историята на „[[Песенен конкурс „Евровизия“|Евровизия]]“ с първия опит за комерсиализация на [[Песенен конкурс „Евровизия“|фестивала]]. Решено е да отпадне традиционното изискване всеки изпълнител да пее на официалния или един от официалните езици на [[Държава|държавата]], която представя. Въпреки очакванията, че това ще доведе до масова поява на песни на [[английски език]], всъщност само три държави се възползват от тази възможност – [[Финландия]] и [[Швеция]], чийто изпълнения са на [[Английски език|английски]], и [[Норвегия]] – на [[Френски език|френски]] и [[Английски език|английски]]. В крайна сметка [[Английски език|английският език]] не помага на нито една от тях да се добере дори до челната тройка. 70-те години са все още царството на френската вълна в музиката. Поправката за езика ще е в сила само няколко години, преди да бъде отменена. Но под натиска на новите държави-членки на [[Европейски съюз за радио и телевизия|Европейския съюз за радио и телевизия]], ще бъде върната отново през [[Евровизия 1999|1999]] годинаг.
 
== Участници и резултати ==