Катаревуса: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
Етикети: Редакция чрез мобилно устройство Редакция чрез мобилно приложение
Редакция без резюме
Етикети: Редакция чрез мобилно устройство Редакция чрез мобилно приложение
Ред 5:
[[Картинка:Adamantios Korais.jpg|мини|ляво|200px|Портрет на и е изчистена от много от чуждиците и заемките на новогръцкия димотики от [[турски език|турски]],опростен вариант на старогръцката. Така катаревуса е изкуствена форма на гръцкия език, която според поддръжниците му хиНа катаревуса пише самият Кораис както и много от най-известните дейци на Гръцкото възражданстава официалната книжовна норма, на която са създавани всички официални държавни и църковни документи. Този статус катаревуса заема чак до [[1976]] година, когато след възстановяването на демокрацията в страната димотики е обявен за единствения официален вариант на гръцкия език.
 
За двата си века съществуване катаревуса повлиява силно димотики, като му предава част от граматическите и синтактичните правила на старогръцкия език, както и много възродени старогръцки думи.старогръ
 
Днес в Гърция катаревуса се използва предимно от църквата. В гръцката столица [[Атина]] излиза един [[вестник]] на катаревуса – [[консерватизъм|консервативният]] [[Хестия (вестник)|„Хестия“]].
 
[[Български език|Българското]] отразяване на гръцките топоними по географски карти и в печата често е на катаревуса – например катаревусианското ''[[Ираклион]]'', вместо ''Ираклио'', ''Сидирокастрон'' вместо ''Сидирокастро'' ([[Валовища]]) или ''Александруполис'' вместо ''Александруполи'' ([[Дедеагач]]), макар че те не отразяват коректно историческите им народни имена – предвид извършената [[смяна на топоними в Гърция]].
 
[[Категория:Гръцки език]]