Марсия дел Рио: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
Редакция без резюме
Ред 29:
==Творчество==
===Оригинални истории===
* ''Lo imperdonable'' (1963)
* ''Mi nombre es Imelda Miller... Soy Alcoholica'' (1982)
 
===Адаптации===
* ''[[Моето сърце е твое]]'' (2014) Оригиналс Алехандро Поленс и Пабло Ферер, литературна редакция от Марта Хурадо, Наталия Мехия и Сантяго Пинеда; базирана на сериала ''Ana y los 7'' от Ана Обрегон
* ''Porque el amor manda'' (2012/13) Оригиналс Алехандро Поленс и Рикардо Техеда, литературна редакция от Марта Хурадо, Пабло Ферер и Наталия Мехия; базирана на теленовелата ''El secretario'' от Йорг Илер, Клаудия Санчес и Каталина Кой
* Първа и трета част на ''Семейство с късмет'' (2011/12) Оригиналс Алехандро Поленс и [[Мария Антониета Гутиерес|Мария Антониета "Калу" Гутиерес]], литературна редакция от Рикардо Техеда и Марта Хурадо; базирана на теленовелата ''Los Roldán'' от Адриана Лоренсон и Марио Шахрис
* ''[[Буря в Рая]]'' (2007/08) Оригиналко-адаптация от [[Клаудия Веласко]], Рикардо Техеда и Мария Антониета "Калу" Гутиерес, литературна редакция от Марта Хурадо; базирана на радионовелата ''Un Paraíso Maldito / Azul infierno'' от [[Каридад Браво Адамс]]
* ''[[Битка на страсти]]'' (2006) ко-адаптация от Клаудия Веласко, литературна редакция от Марта Хурадо и Рикардо Техеда; базирана на радионовелата ''Flor del Campo'' от Илда Моралес де Айоис
* Duelo de pasiones (2006) Оригинал от Илда Моралес Айоис
* Втора част на ''Velo de novia'' (2003) Оригиналко-адаптация от Мария Антониета "Калу" Гутиерес, литературна редакция от Рикардо Техеда; базирана на радионовелата ''Yo no creo en los hombres'' от Каридад Браво Адамс
* ''[[Саломе (теленовела)|Саломе]]'' (2001/02) Оригиналко-адаптация от Мария Антониета "Калу" Гутиерес, литературна редакция от Рикардо Техеда и Марта Хурадо; базирана на теленовелата ''Colorina'' от Артуро Моя Грау
* ''[[Есперанса]]'' (1999) Оригиналс Алберто Гомес, литературна редакция от Рикардо Техеда; базирана на радионовелата ''Cristina'' от Каридад Браво Адамс
* ''[[Живея заради Елена]]'' (1998) Опигиналко-адаптация от Мария Кристина Рибал; базирана на теленовелата ''La señorita Elena'' от [[Делия Фиайо]]
* ''Rencor apasionado'' (1998) Оригиналс [[Лусеро Суарес]], ко-адаптация от Салвадор Фернандес и Педро Пабло Кинтания; базарана на едноименната радионовела от Илда Моралес де Айоис
* Първа част на ''[[Марисол]]'' (1996) Originalс deВалерия Филипс, литературна редакция от Алберто Аридхис; базирана на теленовелите ''Marcha nupcial'' и ''Cuando se regala un hijo'' от [[Инес Родена]]
* ''Yo no creo en los hombres'' (1991) Оригиналлитературна редакция от Луис Фернандо Мартинес; базирана на радионовелата ''Yo no creo en los hombres'' от Каридад Браво Адамс
* ''[[Бедна младост]]'' (1986/87) Оригиналс Карлос Ромеро и Валерия Филипс; оригинална история от Феликс Б. Кайгнет
 
===Ко-адаптации===
* ''[[Върховно изпитание]]'' (1986) с Валерия Филипс, адаптация от [[Карлос Ромеро]]; базирана на радионовелата ''La mujer que no podía amar'' от Делия Фиайо
 
===Литературни редакции===
* ''Amor de nadie'' (1990/91) (сценарийадаптация и оригинална история от [[Ерик Вон]])
* ''[[Когато дойде любовта]]'' (1989/90) (сценарийадаптация и оригинална история от Рене Муньос)
* ''[[Любов в мълчание]]'' (1988) (сценарийадаптация и оригинална история от [[Лиляна Абуд]] и Ерик Вон)
* ''[[Петнадесетгодишна]]'' (1987/88) (сценарийадаптация от Рене Муньос и Едмундо Баес); базирана на игралния филм ''Quinceañera'' от Хорхе Дуран Чавес
* [[Върховно изпитание]] (1986) (сценарий от [[Карлос Ромеро]] и Валерия Филипс)
 
===Литературен консултант===
* ''[[Мечта за любов]]'' (2016) Оригиналлитературна редакция от Сантяго Пинеда, адаптация от Алехандро Поленс и Пабло Ферер; оригинална история от Хуан Осорио и Алехандро Поленс
 
==Награди и номинации==