Измама: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м Премахнати редакции на 212.39.89.15 (б.), към версия на Elkost
м славянско
Ред 6:
 
== Етимология ==
Другата дума за измама – мошеничество вероятно произлиза от [[славянски езици|славянскославянското]]то ''мошна'' – торба (виж [[торбеши]] и [[торбалан]]), аналогично на [[чешки език|чешко]]то ''taskar'' – крадец, от ''taska'' – джоб, торба или на българското ''джебчия'' от ''джоб''. Етимологични паралели: в [[тохарски език]] /(буквално/) ''mus'', ''musna'', ''musnautar'' – да скрия нещо. В [[ирландски]] ''mosanach'' – крадлив. Напълно аналогично с българското ''муша'', ''мушкам'' – скривам нещо. В [[санскрит]] ''mos'', ''musayate'', протоиндоирански ''maus/h/'', хотаносакски ''musasae'', вахански ''mыs'', ''myst'' означава крада, крадци, крия, което напълно съвпада с българското ''мошеник'' – крадец, измамник. Сходни са българското ''шушу-мушу'' и [[осетински език|осетинско]]то ''susu-busu'' – сплетничене, шушукане. Явно етимологията идва от крия, скривам, муша, както в български така в [[хотоносакски език|хотаносакски]] и тохарски. Така че, [[санскрит]]ската и тохарската етимология на ''муша'' и ''мошеник'' е вероятна. Думата е позната в [[старобългарски език|старобългарски]] като ''мъшелъ'' – измама, лъжа. Заета в [[румънски]] като ''insal'', ''insel'' – лъжа. Сходно с ''mus'' е тохарското ''musk'' – изчезвам, загивам.
 
[[Индоевропейци|Общоиндоевропейско]]то название на мишката ''mus'' отразява същия [[семантика|семантичен смисъл]] – муши се, крие се, животно което се крие, изчезва в земята. В [[тохарски език]] /(буквално/) ''masactse'' – мишка. В [[осетински език|осетински]] ''myst'', [[ягнобски език|ягнобски]] ''mus'', [[кюрдски език|кюрдски]] ''misk'', [[пущунски език|пущунски]] ''mus'', [[талишки език|талишки]] ''mus'', [[фарси|персийски]] ''mus'', [[гилянски език|гилянски]] ''mus'' – мишка.
 
== Виж още ==