Методий Драгинов: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
мРедакция без резюме
Ред 9:
[[Картинка:Popmetodiidraginov2.jpg|мини|200px|Част 2]]
 
Поп '''Методий Драгинов''' от [[село]] [[Корова]] (днес наименувано на него: Драгиново) е [[българи|български]] [[свещеник]], живял вероятно през [[17 век|17]] - [[18 век|18]] век. Родното му село [[Корова]] от 1971 г. носи неговото име. За поп Методий Драгинов не са известни биографични данни. Написал е [[летопис]]на приписка "[[Чепински летописен запис|Потурчването на Чепино]]" за насилията при потурчването на [[българи|българското]] [[християнство|християнско]] [[население]] в [[Родопи]]те. Съществуват автори, които смятат летописната бележка за [[Българско възраждане|възрожденски]] неавтентичен запис и съответно оспорват съществуването на Методий Драгинов като историческата личност.
 
За поп Методий Драгинов не са известни биографични данни. Написал е [[летопис]]на приписка "[[Чепински летописен запис|Потурчването на Чепино]]" за насилията при потурчването на [[българи|българското]] [[християнство|християнско]] [[население]] в [[Родопи]]те. Има автори, които смятат летописната бележка за [[Българско възраждане|възрожденски]] неавтентичен запис и съответно оспорват съществуването на Методий Драгинов като историческата личност.
 
==Научни виждания==
Текстът на поп-Методиевата бележка е публикуван за първи път от [[Стефан Захариев]] през [[1870]] година. Захариев споделя, че бележката на Методий Драгинов му била предадена от "покойний поп Илия старец на 96 год." В случая изглежда по-скоро става дума за дългогодишния свещеник на [[Батак]] поп Илия Янков - бащата [[Георги Бусилин]], а не - както често се твърди - за свещеника на с. [[Велинград|Каменица]] поп Илия (прадядо на [[Вела Пеева]]).
 
Историци като проф. [[Петър Петров (историк)|Петър Петров,]] посочват, че хрониката описва действителни събития, отразени в други две хроники от Пазарджишко -"Баткунски летописен разказ" и "Бельовски летописен разказ". Те описват същите събития, както и поп Методий Драгинов, но не са толкова обстойни. Запазени са преписи на беловския разказ и превод от гръцки на баткунския, като оригиналите не са открити. Публикувани са от [[Христо Кодов]] в "Опис на славянските ръкописи в библиотеката на Българската академия на науките", София 1969. През 1965 г. проф. Петров посочва, че е възможно трите хроники да се базират на по-стар общ източник. [[Петър Динеков]] изследва текста и уверил се в автентичността и значението му включва летописната приписка в програмния си научен труд "Старобългарски страници" на стр. 387-388.
 
През 1965 г. проф. Петров посочва, че е възможно трите хроники да се базират на по-стар общ източник.
 
[[Петър Динеков]] изследва текста и уверил се в автентичността и значението му включва летописната приписка в програмния си научен труд "Старобългарски страници" на стр. 387-388.
 
Фактът за промяната на религията на големи маси от българското население в 17 век е неоспорим, за него свидетелстват освен археологическите останки от разрушени църкви и манастири и различни документи, но особено турските регистри. Османиста Михаил Кил въз основа на тези регистри съставя известната таблица за населението на селата от Чепинското корито.
<ref>[http://www.librev.com/index.php/--/457- Михаил Кил 1998:106, таблица за населението по домакинства на селата от Чепинското корито]</ref> Показателно е, че за 17 век, когато се предполага, че е станало масовото потурчване в турските регистри, данни за мюсюлманите не са записвани, а данни само на християнските домакинства, защото те плащат данъци.
 
{| class="wikitable"
|+Мюсюлманско население в селата от Чепинското корито (мюсюлмани/християни)
!Селища
!1516 г.
!1595 г.
!1712 г.
!1842 г.
 
|-
|[[Велинград|Баня]]
|align="right"|4 / 50
|align="right"|18 / 88
|align="right"|118 / 4
|align="right"|200 / 0
|-
|[[Дорково]]
|align="right"|3 / 135
|align="right"|18 / 88
|align="right"|91 / 18
|align="right"|107 / 0
|-
|[[Костандово]]
|align="right"|1 / 87
|align="right"|49 / 47
|align="right"|190 / 2
|align="right"|210 / 0
|-
|[[Корова]]
|align="right"|0 / 46
|align="right"|1 / 46
|align="right"|115 / 2
|align="right"|116 / 0
|-
|[[Велинград|Лъджане]]
|align="right"|7 / 100
|align="right"|9 / 74
|align="right"|95 / 3
|align="right"|146 / 0
|-
|[[Ракитово]]
|align="right"|6 / 85
|align="right"|92 / 96
|align="right"|189 / 12
|align="right"|248 / 40
|-
|Процент мюсюлмани
|align="right"|4% / 96%
|align="right"|30% / 70%
|align="right"|95% / 5%
|align="right"|96,3% / 3,7%
|}
:''Селата Баня и Лъджане днес са квартали на [[Велинград]].''
 
==Алтернативни тези==
През 1960-те год. предимно хора без академично историческо образование започват да изказват своите съмнения в споменатите извори и от там да подлагат на съмнение дали изобщо е имало насилствена ислямизация в Родопите. Това се прокрадва в студията на известната повече като писателка османистка [[Вера Мутафчиева]] „Към въпроса за статута на българското население под османска власт“ от 1965 г., на литературния историограф Илия Тодоров „Летописният разказ на поп Методи Драгинов“ от 1984 г.
 
Освен тях описанието на Драгинов е оспорено в студията на историка Антонина Желязкова "Проблемът за достоверността на някои домашни извори, трайно залегнали в българската историография" от 1988 г.
 
Фактът за промяната на религията на големи маси от българското население в 17 век е спорен. За него не свидетелстват османските регистри. Османиста Михаил Кил въз основа на тези регистри съставя известната таблица за населението на селата от Чепинското корито.Въз основа на турските данъчни регистри османистът [[Махиел Кил]] съставя таблица за населението на селата от [[Чепинска котловина|Чепинското корито]] (данните за 1633, 1639, 1641 и 1696 г. са от [[джизие]]-регистри, в които са били записвани само християнските домакинства):<ref>Кил, М. Разпространение на исляма в българското село през османската епоха (XV-XVIII в.): колонизация и ислямизация. – В: Мюсюлманската култура по българските земи (съст. Градева, Р., Иванова, С.). С., 1998, 68-80, 106-115; [http://www.librev.com/images/stories/articles/2009/2009_02_Table.jpg Михаил Кил 1998:106, таблица за населението по домакинства на селата от Чепинското корито].</ref> [[Махиел Кил]] стига до извода, че промяната на религията на местото българското население е станала постепенно и най-вероятно е имала социално-икономически подбуди.<ref>Кил, М. Разпространение на исляма в българското село през османската епоха (XV-XVIII в.): колонизация и ислямизация. – В: Мюсюлманската култура по българските земи. С., 1998, 80-82; Кил, М. Изкуство и общество в България през турския период (прев. Градева, Р.). С., 2002, [http://www.bulgari-istoria-2010.com/booksBG/M_Kil_Izk_BG_TU_r_vo.pdf 4-5].</ref> По негово мнение „това е достатъчно, за да бъде изваден „поп Методий Драгинов“ и неговите разкази на ужасите от кръга на достоверните исторически извори“.<ref>Кил, М. Разпространение на исляма в българското село през османската епоха (XV-XVIII в.). – В: Мюсюлманската култура по българските земи. С., 1998, 81.</ref> Кил призовава българите да демаскират „подобни писания“, както това вече са сторили други европейски народи, прибягвали по-рано до такъв род патриотични фалшификации.<ref>Кил, М. Разпространение на исляма в българското село през османската епоха (XV–XVIII в.). – В: Мюсюлманската култура по българските земи. С., 1998, 81-82.</ref>
Тодоров също публикува през 1985 г. своя оценка на хрониката в която смята, че диалектният, ортографският и ономастичен анализ довежда до заключението, че според него текстът има различия с езика на 17 век и отразява езикови форми от 19 век, като фактологическият анализ също показва несъответствия, между които, че османски документи посочват селата от Чепино като част от [[вакъф]] още от средата на 16 в., докато хрониката, споменавайки за хора от тези села, ходили на война, според него ги описва като войнук, но пропуска, че на вакъфското население съвсем не е било забранено да участва във войните. Тодоров смята, че Стефан Захариев е бил запознат с Беловската хроника, за която е публикувал статия във вестник „[[България (1859 - 1863)|България]]“ през 1860 г. и че основният мотив в Методиевата хроника е огорчението от "предателството" на гръцкия митрополит, а не толкова потурчването. Мнението на Тодоров е, че летописният разказ на поп Методий Драгинов е "литературно развитие на Беловската хроника", като неговото литературно проучване се ограничава върху известния препис от 19 век на текста, който напълно закономерно може да съдържа и елементи от това време и не се занимава да изследва достоверността на изложените факти, тъй като е литератор, а не историк.
 
Днес историците не са постигнали единодушие дали летописът на поп Методи е автентичен паметник, дали е възрожденска литературна компилация или е препис на по-ранен извор, но дебатът по [[Ислямизация в България през османското владичество|ислямизацията]] и изворите за нея никога не е преставал и по него вече е натрупана значителна научна книжнина.
 
==Вижте също==