Беседа:Скенер: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
името
Bggoldie (беседа | приноси)
→‎Името: неправилно е на баба ти фърчилото
 
Ред 7:
 
По моето скромно мнение правилната дума е скенер, а глагола е сканирам. Според мен това "или сканер" в скобите е подвеждащо и неправилно. --[[Потребител:Ванка5|Ванка5]] 08:29, 16 февруари 2007 (UTC)
: Неправилно е за тези, които не живеят в България и вече не са носители на родния си език! Има разлики между езиците и точно затова говорим за повече от един такъв. На български думата е влязла като сканер преди мнооого години, а впоследствие говорещите ингилизки се опитват да я уеднаквят (веротяно защото ги мързи да запомнят разликите). Глаголът е очевиден пример за по-устойчива форма, оцеляваща със стария корен. -- [[Потребител:Bggoldie|Златко]] ± [[Потребител беседа:Bggoldie|<sup>(беседа)</sup>]] 09:07, 16 февруари 2007 (UTC)
Връщане към „Скенер“.