Йохан Волфганг фон Гьоте: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
BotNinja (беседа | приноси)
[A|A] → [A]
м →‎Жените в живота на Гьоте: Грешки в статичния код: Остарели HTML-тагове редактирано с AWB
Ред 104:
Йохан Волфганг фон Гьоте е оставил име не само на проникновен творец и значителен учен, но и на велик женолюбец и страстен почитател на ''„вечната женственост“''. От юношеската си любов към „Кетхен“ (по-голяма с 3 години) до старческото увлечение по Улрике (по-млада с 55 години). Гьоте е търсил в ''Жената'' упование и подтик за съзидание. Откривал е в ''Нея'' божествеността на природата, очарованието на красотата и даровете на любовта, намирал е духовно преображение и творческо себепостигане.
 
<center><gallery class="center" widths="165px" heights="220px" perrow="3">
Image:Annakatharinaschoenkopf.gif|Ана Катарина Шьонкопф „Кетхен“, „Анете“<br />(1746 – 1810),<br />Лайпциг 1766 г.<br />''(на 20, Гьоте на 17)''
Image:Susanne von Klettenberg.jpg|Зузане Катарина фон Клетенберг<br />(1723 – 1774),<br />Франкфурт 1768 г.<br />''(на 45, Гьоте на 19)''
Ред 117:
Image:Marianne_von_Willemer.png|Мариане фон Вилемер<br />(1784 – 1860),<br />Хайделберг 1814 г.<br />''(на 30, Гьоте на 65)''
Image:Ulrike_von_Levetzow.jpg|Улрике фон Левецо<br />(1804 – 1899),<br />Мариенбад 1821 г.<br />''(на 17, Гьоте на 72)''
</gallery></center>
 
<center><div style="float:center; width:239px; color:#8B6914; padding:20px; font-family:georgia, arial, helvetica, sans-serif; border:thin solid gray; background:#FFFAFA">
<center>'''На изгряващия месец'''</center>
<div align=left>
<poem>
Ред 139:
Преблажена е нощта.
 
1828 <ref>„На изгряващия месец“ от Гьоте, в превод на Венцеслав Константинов</ref></i></poem></div></div></center>
 
== Библиография ==