Разлика между версии на „Жером-Адолф Бланки“

м
редакция без резюме
м (oldid, форматиране: тире (ползвайки Advisor))
мNo edit summary
През [[1841]] той е изпратен от френското правителство да проучи положението в [[Източна Сърбия|Западна България]], след като властите потушават въстание на [[българи]]те в [[Ниш]]ко и [[Пирот]]ско. След завръщането си той публикува книгата „''Voyage en Bulgarie pendant l'année 1841''“ („''Пътуване из България през 1841 година''“), която съдържа ценни наблюдения за страната в средата на [[19 век]].
 
В края на предговора към това първо издание в България на книгата на '''Жером-Адолф Бланки''' „''Пътуване из България през 1841 година''“, [[Иван Илчев]] прави следното обобщение:
 
{{цитат|''„Между другото, пътуването даде свидетелство за извечността на балканските политически нрави. Малобройната ни емиграция бе разтревожена от опитите на гръцкия дипломатически представител в Париж Йоанис Колетис да води пропаганда в защита на въстаналите, като ги обвързваше с въстанието на остров Крит и убеждаваше французите, че българите тук били всъщност истински гърци. В това отношение поне особено развитие няма. Днес пък за сръбската историография въстаналите в Нишко са сърби. За българи и дума не се споменава. Интересно как ще се преведе книгата на Бланки на сръбски език.“''.<ref>[[Иван Илчев|И. Илчев]]. „''Пътуването на Жером-Адолф Бланки из България''“ – предговор към българското издание на „''Пътуване из България през 1841 година''“</ref>}}