За церемониите: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м Мико премести страница „Книга за церемониите“ като „За церемониите“: нема книга в заглавието
м {{lang-la}}; козметични промени
Ред 1:
'''Книга за церемониите''' ([[латински]]: ''{{lang-la|De cerimoniis aulae byzantinae''}}) е [[сборник]], съствен за [[Византия|византийския]] [[василевс]] [[Константин VII|Константин Багренородни]] ([[913]]-[[959]]) и частично преработен или допълнен при [[Никифор II Фока]] ([[963]]-[[969]]). Той описва церемониалните дворцови процедури, често в най-големи подробности, от гледна точка на официалните дворцови лица, но засяга и други теми, които имат отношение към ежедневния живот в [[Константинопол]].
 
== Превод-извадка ==
 
Поздрав към императора от пратениците идващи от [[Първо българско царство|България]]:
 
„Как е Императорът, корован от Бога, духовният праотец (πνευματικὸς πάππος) на владетеля от Бога (τοῦ ἐκ Θεοῦ ἄρχοντος) на България? Как е императрицата (ἡ αὐγούστα) и господарката (δέσποινα)? Как са императорите, синовете на великия и най-висш Император, и другите му деца? Как е пресветият [[Вселенски патриарх]]? Как са двамата магистри? Как е целият [[сенат]]? Как са четиримата логотети?“
 
[[Логотет]]ът ги запитва:
 
„Как е духовният внук (ὁ πνευματικὸς ἔγγονος) на нашия свещен Император, владетелят от Бога на България (ὁ ἐκ Θεοῦ ἄρχον Βουλγαρίας)? Как е владетелката от Бога (ἐκ Θεοῦ ἀρχόντισσα)? Как са [[канартикин]]овете (ὁ κανάρτι κείνος) и [[Таркан (титла)|буля тарканите]] (ὁ βουλίας ταρκάνος), синовете на владетеля от Бога на България (οἱ υἱοὶ τοῦ ἐκ Θεοῦ ἄρχοντος Βουλγαρίας) и другите му деца? Как са шестимата велики боляри (οἱ ἔξ βολιάδες οἱ μεγάλοι)? Как са другите външни и вътрешни боляри (οἱ ἔσω καὶ ἔξω βολιάδες)? Как е обикновеният народ?“
 
Когато името се променило и българският владетел станал духовен син на василевса, българите питали по следния начин:
 
„Как е великият и най-висш Император, който седи на златен трон? Как е Императорът, синът на на великия и най-висш Император, и другите му деца? Как е императрицата и господарката? Как е пресветият и Вселенски патриарх? Как са магистрите и губернаторите (ἀνθύπατοι) и патрициите (πατρίκιοι)? Как е целият сенат? Как са генералите (στρατηγοὶ) и армиите на свещения Император?“
Логотетът на свой ред ги запитва:
 
„Как е духовният син (ὁ πνευματικὸς υἱὸς) на нашия свещен Император, владетелят от Бога на България (ὁ ἐκ Θεοῦ ἄρχον Βουλγαρίας)? Как е царицата от Бога (ἐκ Θεοῦ ἀρχόντισσα) на България? Как са синовете и дъщерите на духовния син на императора (τοῦ πνευματικοῦ υἱοῦ τοῦ βασιλέως)? Как са шестимата велики боляри? Как са другите външни и вътрешни боляри? Как е обикновеният народ?“
 
== Литература ==
* Constantini Porphyrogeniti Imperatoris De cerimoniis aulae byzantiniae. изд. J. Reiske, Bonn 1840.
== Външни препратки ==
* [http://web.archive.org/20010620013359/homepage.mac.com/paulstephenson/trans/decer.html Частичен превод на Книга 1 и 2 от Пол Стефенсон] {{икона|en}}