Хей, славяни: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м Бот: Добавяне на {{без източници}}; козметични промени |
Традиционен стихотворен превод |
||
Ред 177:
=== [[Български език]] ===
: Хей, славяни,
: наш'та реч звънлива!
: Ще живее, докогато
: има хора живи.
:
▲: ще живее с векове,
: който разгромява твърдо
: ордите тирански.
: Тази реч е наша слава
: и победно знаме.
: Който нея изостави,
: той ни е душманин.
: Нека стръвно ни напада
: мракът с тъмни орди,
: с нас е слънчевата правда
: и затуй сме горди|
: Нека страшна буря вие
: над главите наши.
: Нека гърмове ни бият,
: няма да се плашим!
: Ние бдим на вечна стража
: като планините
: и готови сме да смажем
: всеки похитител!
|}
|