Деванагари: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м →Знаците на деванагари: Грешки в статичния код: Остарели HTML-тагове редактирано с AWB |
Ted Masters (беседа | приноси) м Грешки в статичния код: Липсващ затварящ таг; форматиране: 3x нов ред, 1043 интервала, кавички (ползвайки Advisor) |
||
Ред 1:
[[Файл:Rigveda MS2097.jpg|300px|мини|вдясно|[[Риг-веда]] ръкопис на деванагари (началото на 19век)]]
'''Деванагари''' (देवनागरी, на [[хинди]] се изговаря като {{IPA|[ˌd̪e:vən̪ɑːgəɾiː/]}}, транслитерира се '''devanāgarī''') е [[писменост]] тип [[абугида]], използвана за
Транслитерацията с [[латиница]], използвана в тази статия, следва популярната [[Транслитерация на Националната библиотека в Калкута]]. Съществуват и други системи за транслитерация на деванагари, между които [[ITRANS]] – транслитерация в [[ASCII]] без загуба. В ITRANS думата „деванагари“ се пише като „devanaagarii“.
Ред 11:
Наименованието ''деванагари'' произлиза от санскритската дума ''[[дева (санскрит)|дева]]'' „божествен, съвършен“, и ''нāгарӣ'' „градски“, [[прилагателно име|прилагателно]] в [[женски род]] от ''нагара'' „град“; тази сложна дума (на санскрит [[татпуруша]]) означава „божествена (съвършена) градска“ писменост. Писмеността '''нагари''' е по-ранна форма на деванагари, появила се около [[8 век]] като източен вариант на писмеността гупта. Западен вариант на гупта и съвременник на нагари е писмеността шарада. Следователно, наименованието ''деванагари'' би трябвало да се разбира като „усъвършенствана форма на писмеността нагари“.
[[Народна етимология|Народната етимология]] тълкува значението на деванагари като „град на
== Принципи ==
Деванагари има 12 знака за ''свара'' („чисти звукове“ или [[гласна|гласни]]) и 34 ''вянджана'' („украсени звукове“ или [[съгласна|съгласни]]). При комбиниране на нула или една ''вянджана'' и една ''свара'', се образува ''акшара'', която представлява фонетична единица от ''шабда'' (дума). ''Акшара'' се пише, като към ''вянджана'' се добавят стандартни диакритични модификатори, съответстващи на ''свара''. Една ''акшара'' обикновено е по-основна и по-предсказуема от [[сричката]] в [[български език|български]]. Например думата 'нар' (приемаме, че е само една сричка) би се написала като две ''акшари'', 'н-а' и 'ра'.
''Свара'' и ''вянджана'' са подредени и групирани логически за заучаване и изреждане. Така, знаците за „чисти звукове“ 'а', 'и', 'у' и техните удължени версии ('аа', 'ии', 'уу') са последвани от комбинирани ('е', 'аи', 'о', 'ау'), назални ('.м') и аспировани ('.х') форми. Съгласните (''вянджана'') са групирани в 7 реда от по 5 ''вянджана''. Всеки от първите пет реда включва по пет [[преградна съглсанса|преградни]] съгласни (беззвучна, придихателна, звучна, звучна придихателна, [[носова съгласна|назална]])
С деванагари се пише от ляво надясно. В санскрит думите са писани слято, без интервали, така че горната линия е непрекъсната, въпреки че има някои изключения от това правило. Прекъсването на горната линия отбелязва преди всичко къде да се поеме въздух. В съвременните езици се използват интервали между думите. В езиците, които използват деванагари, няма правила за разграничаване на малки и големи букви.
Ред 27:
== Знаците на деванагари ==
<small>Забележка: Транскрипцията на деванагари е дадена с фонетични знаци от [[Международна фонетична азбука|Международната фонетична азбука]] (IPA) в [[Unicode]].</small>
Line 35 ⟶ 34:
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="3"
|-
|+ '''Гласни в деванагари'''
|-
! Буква !! Знак за гласна с <p> !! Unicode име !! IPA
|-
| style="font-size:14pt;" | अ || style="font-size:14pt;" | प <span style="font-size:13px">(без знак)</span>
| a
|-
| style="font-size:14pt;" | आ || style="font-size:14pt;" | पा
| aa
|-
| style="font-size:14pt;" | इ || style="font-size:14pt;" | पि
| i
|-
| style="font-size:14pt;" | ई || style="font-size:14pt;" | पी
| ii
|-
| style="font-size:14pt;" | उ || style="font-size:14pt;" | पु
| u
|-
| style="font-size:14pt;" | ऊ || style="font-size:14pt;" | पू
| uu
|-
| style="font-size:14pt;" | ऋ || style="font-size:14pt;" | पृ
| vocalic r (сричкотворно р) ||
|-
| style="font-size:14pt;" | ॠ || style="font-size:14pt;" | पॄ
| vocalic rr (сричкотворно pp) ||
|-
| style="font-size:14pt;" | ऌ || style="font-size:14pt;" | पॢ
| vocalic l (сричкотворно л) || align=center
|-
| style="font-size:14pt;" | ॡ || style="font-size:14pt;" | पॣ
| vocalic ll (сричкотворно лл) ||
|-
| style="font-size:14pt;" | ऍ || style="font-size:14pt;" | पॅ
Line 73 ⟶ 72:
|-
| style="font-size:14pt;" | ऎ || style="font-size:14pt;" | पॆ
| short e (кратко е) ||
|-
| style="font-size:14pt;" | ए || style="font-size:14pt;" | पे
| e
|-
| style="font-size:14pt;" | ऐ || style="font-size:14pt;" | पै
| ai
|-
| style="font-size:14pt;" | ऑ || style="font-size:14pt;" | पॉ
Line 85 ⟶ 84:
|-
| style="font-size:14pt;" | ऒ || style="font-size:14pt;" | पॊ
| short o (кратко о) ||
|-
| style="font-size:14pt;" | ओ || style="font-size:14pt;" | पो
| o
|-
| style="font-size:14pt;" | औ || style="font-size:14pt;" | पौ
| au
|-
|}
Line 102 ⟶ 101:
|-
| style="font-size:14pt;" | प्
| virama
|-
| style="font-size:14pt;" | पँ
| candrabindu
|-
| style="font-size:14pt;" | पं
| anusvara
|-
| style="font-size:14pt;" | पः
| visarga
|-
| style="font-size:14pt;" | प़
| nukta
|-
| style="font-size:14pt;" | पऽ
| avagraha
|-
|}
Line 127 ⟶ 126:
|+ '''Съгласни в деванагари'''
|-
! Буква !! Unicode име
|-
| style="font-size:14pt;" | क
|-
| style="font-size:14pt;" | ख
|-
| style="font-size:14pt;" | ग
|-
| style="font-size:14pt;" | घ
|-
| style="font-size:14pt;" | ङ
|-
| style="font-size:14pt;" | च
|-
| style="font-size:14pt;" | छ
|-
| style="font-size:14pt;" | ज
|-
| style="font-size:14pt;" | झ
|-
| style="font-size:14pt;" | ञ
|-
| style="font-size:14pt;" | ट
|-
| style="font-size:14pt;" | ठ
|-
| style="font-size:14pt;" | ड
|-
| style="font-size:14pt;" | ढ
|-
| style="font-size:14pt;" | ण
|-
| style="font-size:14pt;" | त
|-
| style="font-size:14pt;" | थ
|-
| style="font-size:14pt;" | द
|-
| style="font-size:14pt;" | ध
|-
| style="font-size:14pt;" | न
|-
| style="font-size:14pt;" | प
|-
| style="font-size:14pt;" | फ
|-
| style="font-size:14pt;" | ब
|-
| style="font-size:14pt;" | भ
|-
| style="font-size:14pt;" | म
|-
| style="font-size:14pt;" | य
|-
| style="font-size:14pt;" | र
|-
| style="font-size:14pt;" | ल
|-
| style="font-size:14pt;" | ळ
|-
| style="font-size:14pt;" | व
|-
| style="font-size:14pt;" | श
|-
| style="font-size:14pt;" | ष
|-
| style="font-size:14pt;" | स
|-
| style="font-size:14pt;" | ह
|-
|}
Line 206 ⟶ 205:
|-
|+ '''Цифри в деванагари'''
|- style="font-size:14pt;"
| ० || १ || २ || ३ || ४
| ५ || ६ || ७ || ८ || ९
Line 221 ⟶ 220:
== Деванагари в Unicode ==
Диапазонът на деванагари в [[Unicode]] е U+0900 .. U+097F.
Сивите полета обозначават недефинирани знаци.
Ред 256:
* [http://www.mpp.org.np/downloads.php Източници за писане на непалски с деванагари]
* [http://www.sulekha.com/expressions/column.asp?cid=305897 Колко стара е индийската писменост?]
* [http://devanaagarii.net/ Деванагари: всичко за използване на деванагари на компютри]
* [http://www.ncst.ernet.in/projects/indix/ IndiX, Поддръжка на Линукс за индийските езици] на сайта на Индийския национален център по софтуерни технологии
* [http://www.unicode.org/charts/PDF/U0900.pdf Таблица на деванагари в Unicode] (.pdf формат)
Ред 264:
* [http://www.iit.edu/~laksvij/language/hindi.html Транслитерация на латиница с деванагари в Unicode]
* [http://lists.sarovar.org/cgi-bin/mailman/listinfo/devanaagarii-lipi Пощенски списък и дискусионна група за деванагари]
{{Писмености}}
|