Разлика между версии на „Манга“

290 байта изтрити ,  преди 1 година
м
век; козметични промени
м
м (век; козметични промени)
Най-популярните манга творби често се адаптират за [[аниме]] (японски анимации, с характерен графичен стил), като сценарият обикновено се преработва, за да се привлече по-широка публика. Макар и по-рядко, анимето също може да се преработи в манга. В англоговорящите страни съществува широко разпространеното грешно схващане, че думата „манга“ се отнася за японската анимация („аниме“ е правилният термин за това). Това отчасти е резултат от факта, че името и логото на една от най-големите компании разпространители на японска анимация сред западната публика е Manga Entertainment.
 
== Етимология ==
== Публикации ==
=== История ===
спорт, романтика, драма, комедия, опера, фентъзи, фантастика, ужаси, порнографска манга (хентай) и др.
 
=== Dōjinshi ===
== Разпространение и влияние ==
[[Манга]] и [[аниме]] продукциите стават все по-популярни по цял свят, като влиянието им става все по-осезаемо от края на 20. век и началото на 21. поради увеличената дистрибуция на манга творби за чужбина и засиления интерес на чужденци. Често като най-силно влиянието на манга произведенията е приписвано над западната цивилизация и култура, особено англоговорящата, френскоговорящата и т.н. В България мангата и аниметата като видове изкуство също придобиват широка популярност в ерата на [[Интернет]] (особено в периода след края на 20-ти век), поради която онлайн дигиталното разпространение, следене, набавяне и дискутиране на тези аспекти (културни артефакти/продукти) от японската култура става все по-лесно и общодостъпно.
 
=== Международни пазари ===
==== САЩ и Северна Америка ====
==== Европа ====
=== Съпътстваща отаку култура ===
== Локализирана манга ==
== Браншови награди, отличия и фестивали ==
== Особености ==
=== Демографско деление на аудиторията ===
 
=== Други характеристики ===
[[FileФайл:Manga reading direction.svg|thumbмини|150px|Посоката на четене на страници в една традиционна манга (поредицата от числа показва последователността на стъпките при четене).]]
За разлика от повечето комикси по света, които най-често следват европейския маниер на графично оформление на комикса, мангата се характеризира със силно застъпване на техническото майсторство и оформянето на отделните визуални елементи (вкл. вниманието към детайлите), които съставляват комикс панелите (така се наричат страниците с правоъгълни кутии, които съставляват един комикс). Сред по-популярните оразличаващи характеристики на манга произведенията най-голямо значение обикновено се поставя на следните:
* Посоката на четене на манга е отдясно-наляво и отгоре-надолу, за разлика от европейските комикси, които се четат от ляво надясно и отгоре надолу.
* [http://comipress.com/news/2007/03/10/1622 „Japanese Manga Market Drops Below 500 Billion Yen“.] ComiPress. 10 March 2007.
* [http://metalchroniques.fr/wp3/2007/une-introduction-a-lanimation-japonaise/ „Un poil de culture – Une introduction à l'animation japonaise“ (на френски).] 11 July 2007.
* Hattie Jones: 'Manga girls: Sex, love, comedy and crime in recent boy's manga and anime', in Brigitte Steger and Angelika Koch (2013 eds): Manga Girl Seeks Herbivore Boy. Studying Japanese Gender at Cambridge. Lit Publisher, pp. 24 – 81.
* {{икона|it}} Marcella Zaccagnino and Sebastiano Contrari. [http://limes.espresso.repubblica.it/wp-content/uploads/2007/10/manga-giapponeallaconquistadelmondo.pdf „Manga: il Giappone alla conquista del mondo“] ([http://www.webcitation.org/6P2CA2j7h Archive]) Limes, rivista italiana di geopolitica. 31/10/2007.