Кирил и Методий: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м Защити „Кирил и Методий“: Чест обект на вандализъм ([Редактиране=Позволено само за автоматично одобрени потребители] (изтича на 09:31, 3 октомври 2018 (UTC)) [Преместване=Позволено само за автоматично одобрени потребители] (изтича на 09:31, 3 октомври 2018 (UTC)))
м безопасно въвеждане на „=“ в {{цитат}}
Ред 45:
== Мисии ==
Виж [[Константин-Кирил Философ]] и [[Методий]].
{{цитат|1=На Кирила философа, който преведе Божественото писание от гръцки език на български и просвети българския род, новият втори апостол, през царуването на Михаила и православната царица Теодора, неговата майка, които укрепиха божествената църква със свети икони и утвърдиха православието, вечна му памет. На неговия брат Методия, архиепископ на Моравия Панонска, тъй като и той много се потруди за славянската книга, вечна му памет.<ref>[http://ia600208.us.archive.org/8/items/bulgarskistarini08bulguoft/bulgarskistarini08bulguoft.pdf Попруженко, М. Синодик царя Борила. София, 1928: стандартното издание на Бориловия синодик в pdf, с. 77]</ref>|Синодик на цар Борил}}
Твърде млад, Кирил бил изпратен от управниците на Византийската империя със специална мисия при [[сарацини]]те, в Багдадския [[халифат]]. Тази мисия е имала за цел да защити християнството от нападките на мохамеданите. Отиването на Кирил с мисия у сарацините е важен момент в неговия жизнен и творчески път, защото с тази мисия той поставя началото на своята бележита дейност сред по-близки и далечни народи.