Подлог: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м Премахнати редакции на 212.25.47.13 (б.), към версия на 77.238.85.92 Етикет: Отмяна |
м интервал; козметични промени |
||
Ред 1:
В [[граматика]]та '''подлогът''' (наричан и '''субект''') е главна
Сред отделните теоретични направления не съществува консенсус за това дали подлогът е валиден като концепция за синтактичните системи на всички езици. В [[релационна граматика|релационната граматика]], синтактичните отношения като подлог и допълнение са сред първични понятия, на които се гради останалата част от теорията. В разновидностите на [[генеративна граматика|генеративната граматика]], развити от [[Ноам Чомски]], подлогът е вторично понятие, изводимо от изреченската конфигурация, но въпреки това универсално. Според някои [[Функционална граматика|функционални теории]]<ref>като граматика на ролите и референцииите, вж. {{Харв|Van Valin|1997}}</ref> съществуват езици, за анализирането на които не са необходими понятия като ''подлог'' и ''допълнение''. Такива езици са например [[Каннада|канарски]],<ref>{{Харв|Bhаt|1991}}</ref> [[мейтей]]<ref>{{Харв|Bhat|1991}}</ref> и [[класически тибетски]].
== Падеж ==
В езиците с [[номинативен строй]] (каквито са повечето езици в Европа, вкл. [[български език|българският]]) подлогът получава [[именителен падеж]] и обикновено съвпада с [[агентивност|по-агентивния]] [[аргумент (лингвистика)|аргумент]] на [[Сказуемо|
== Синтаксис ==
Подлогът обикновено контролира [[съгласуване]]то на [[сказуемо]]то: например в изречението ''„Иван отглежда крави.“'', сказуемото ''„отглежда“'' се съгласува по лице и число с подлога ''„Иван“'', а не с [[допълнение]]то ''„крави“''. С подлога са кореферентни [[възвратно местоимение|възвратните местоимения]]: в ''„Иван погледна Христо, засрамен от думите '''си'''.“'' думите са на Иван, а не на Христо.
Подлогът обичайно е и [[привилегирован синтактичен аргумент]]: например в две последователни прости изречения подлогът на второто може да се изпусне, ако съвпада с подлога на първото: в изречението ''„Иван
== В българския език ==
Подлогът изразява предметно понятие и се определя от сказуемото. Предметът, означен с подлога, може да бъде предмет или лице, явление или признак. Открива се с въпроса: ''Кой?'' или ''Кои?''. Прието е в изречението подлогът да се подчертава с права черта.
Пример:
: ''Но '''Стефан''' не винаги избираше прекия път за воденицата.''
: '''''Горските долини''' трепетно повтарят на боя ревът"''
Подлогът може да се изпълнява с няколко имена:
Ред 24:
=== Членуване ===
В писмената форма на българския книжовен език подлогът се членува с [[пълен член]], когато е от [[мъжки род]] единствено число и завършва на [[съгласна]]:
# '''''Магазинът''' е в ревизия.''
# '''''Автомобилът''' потегли рязко.''
# '''''Върхът''' се вижда отдалече.''
# '''''Вятърът''' счупи клона.''
Ако към подлога има [[прилагателно име]], [[Пълен член|пълният член]] се прехвърля от подлога към това прилагателно:
# ''Денонощният магазин е в ревизия.''
# ''Червеният автомобил потегли рязко.''
# ''Заснеженият връх се вижда отдалече.''
# ''Силният вятър счупи клона.''
== Бележки ==
{{reflist}}
== Библиография ==
* {{Cite book| publisher = Routledge| isbn = 0-415-06323-X| last = Bhat| first = D. N. S.| title = Grammatical relations: the evidence against their necessity and universality| location = London
* {{Cite book| publisher = Cambridge University Press| isbn = 0-521-49565-2| last = Van Valin| first = Robert D.| title = Syntax: structure, meaning and function| location = Cambridge| series = Cambridge textbooks in linguistics| date = 1997|ref=harv}}
== Вижте също ==
|