Беседа против триезичниците: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м Премахната редакция 8808183 на Kerberizer (б.)
Етикет: Връщане
м Бот: Козметични промени
Ред 1:
'''Беседата против триезичниците''' е произнесена от [[Константин-Кирил Философ]] във [[Венеция]] срещу латинското духовенство, което поддържало теорията за трите „свещени езика“ на християнството – [[еврейски]], [[латински]] и [[гръцки]].
 
Предполага се, че беседата е произнесена на събор, както и това, че е била написана на гръцки и преведена на [[Старобългарски език|старобългарски]] и латински. Учениците на [[Кирил и Методий]] са я познавали. Препредаден и пресъздаден е откъс от нея в [[Пространно житие на Константин-Кирил|Пространно житие на Константин-Кирил]]. Свети Кирил отговаря на упреците на латинското духовенство, оспорващо правото на богослужение и книги на славянски, респективно старобългарски език.
 
Оригиналът и преводът на цялата беседа не са запазени, а единствена следа от поучението на свети Кирил е цитатът поместен в житието му. Ето как отговаря философът на упреците: {{цитат|Бог не изпраща ли дъжд еднакво за всички ? Също тъй слънцето не свети ли на всички ? И не дишаме ли еднакво всички въздух? И как вие не се срамувате, като признавате само три езика и като повелявате, щото всички други народи и племена – да бъдат слепи и глухи ? Пояснете ми, бога за безсилен ли смятате, та той не може да даде (всичко това), или за завистлив, та не желае ? |}}