Латински език: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
увод по ен:
добавки по ен:
Ред 26:
 
== История ==
В историята на латинския език се разграничават няколко етапа, които се отличават помежду си по малки различия в речника, правописа, морфологията и синтаксиса. Разграничението между тях не е ясно и отчетливо, като различни автори поставят акцент върху различни меродавни характеристики. В резултат на това периодизацията има различни варианти с не винаги съвпадащи наименования на етапите.

Освен тези исторически фази на езика, обособена форма е [[Църковен латински език|църковният латински]], използван от католически и протестантски автори през различни исторически периоди от [[Късна Античност|Късната Античност]] до наши дни.
 
=== Старолатински ===
{{основна|Старолатински език}}
[[Файл:Linguistic Landscape of Central Italy.png|мини|Езикова карта на Централна Италия в началото на римската експанзия – диалектите на старолатинския са отбелязани в синьо]]
 
Латинският първоначално е говорен в областта около [[Рим]], наречена [[Лацио|Лациум]]. Най-ранната известна форма е [[старолатински език|старолатинският език]] от времето на ранната[[Римско ицарство|Римското царство]] до среднакъсната [[Римска република]]. Той е известен от хиляди надписи, както и от най-ранните запазени литературни текстове на латински, като тезикомедиите на [[Плавт]], оти когото са запазени няколко комедии[[Теренций]]. През този период започва да се използва [[латиница]]та, която първоначално се изписва от дясно наляво, впоследствие –или като [[бустрофедон]],{{hrf|Diringer|1996|533 – 534}}{{hrf|Collier|1958|412}} иа в крайна сметкавпоследствие – от ляво надясно.{{hrf|Sacks|2003|80}}
 
=== Класически латински ===
Line 41 ⟶ 44:
{{основна|Простонароден латински език}}
 
Филологичният анализ на старолатински текстове, като пиесите на Плавт, съдържащи диалози между представители на обикновените хора, показва, че успоредно на литературния и официален език съществува и говорим език, който още в Древността е наричан [[простонароден латински език|простонароден латински]] (''sermo vulgi'' при [[Цицерон]], езикът на ''vulgus'', „обикновените хора“). Тъй като необразованите не са оставили много писмени свидетелства, за характера на този говорим език се съди само по думи и фрази, цитирани от класическите автори или в някои надписи.{{hrf|Herman|2000|17 – 18}}
 
Тъй като простонародният латински не е контролиран или насърчаван от школите по реторика, няма причина при него да се търси някаква унифицираност, както диахронично, така и географски. По-скоро е вярно точно обратното – населението на различните области, попаднали в границите на Римската империя при нейното разрастване, усвоявайки латинския, създава свои местни диалекти на езика.{{hrf|Herman|2000|8}} Такова е преобладаващото положение, когато [[Велико преселение на народите|Великото преселение на народите]] от 4IV – 7VII век слага край на политическото единство и относително мирното съществуване на Римския свят, предавайкипремахвайки стабилизиращото влияние на традиционните институции върху езика. Това дава началото на нов етап в развитието на латинския ([[къснолатински език]]), при който се разпространяват широко говорими форми на езика със значителни регионални различия. Тези диалекти на латинския стават основа на съвременните [[романски езици]].
 
Въпреки диалектните вариации на простонародния латински, неговите форми в Западна Европа запазват значителна близост, за което спомага и стабилизиращото влияние на общата им християнска култура. Едва след нахлуването на [[Омаяди]]те в [[Испания]] през VIII век и нарушаването на връзките между големи латиноезични области започва по-значителното разграничение между езиците,{{hrf|Pei|1976|76 – 81}} и започват да се обособяват съвременните [[романски езици]]. Простонародният диалект, станал основа на [[Румънски език|румънския]] е откъснат сравнително рано от обединяващите влияния в западната част на Империята, на което се дължи по-силното му разграничаване от останалите романски езици.
Тъй като простонародният латински не е контролиран или насърчаван от школите по реторика, няма причина при него да се търси някаква унифицираност, както диахронично, така и географски. По-скоро е вярно точно обратното – населението на различните области, попаднали в границите на Римската империя при нейното разрастване, усвоявайки латинския, създава свои местни диалекти на езика.{{hrf|Herman|2000|8}} Такова е преобладаващото положение, когато [[Велико преселение на народите|Великото преселение на народите]] от 4 – 7 век слага край на политическото единство и относително мирното съществуване на Римския свят, предавайки стабилизиращото влияние на традиционните институции върху езика. Това дава началото на нов етап в развитието на латинския ([[къснолатински език]]), при който се разпространяват широко говорими форми на езика със значителни регионални различия. Тези диалекти на латинския стават основа на съвременните [[романски езици]].
 
=== Средновековен латински ===
Line 163 ⟶ 168:
; Цитирани източници
{{дребно2|
* {{cite book | last = Clark | first = Victor Selden | year = 1900 | title = Studies in the Latin of the Middle Ages and the Renaissance | location = Lancaster | publisher = The New Era Printing Company | lang = en}}
* {{citeCite book | last publisher = Diringer | first = DavidCollier | year = 19961958 | title = TheCollier's Alphabet –Encyclopedia: AWith KeyBibliography toand the History of MankindIndex | publisherurl = Munshiram Manoharlal Publishers Private Ltdhttps://books. | location google.com/books?id= New DelhiH9xLAQAAMAAJ | origyeardate = 1947 | id = ISBN 81-2151958-074801-001 | lang = en}}
* {{cite journalbook | last = EskenaziDiringer | first = MikeDavid | year = 20001996 | title = The NewAlphabet – caseA forKey Latinto the History of Mankind | urlpublisher = http://www.time.com/time/nation/article/0,8599,90457,00Munshiram Manoharlal Publishers Private Ltd.html | journallocation = TimeNew Delhi | dateorigyear = 21947 December| 2000id = ISBN 81-215-0748-0 | lang = en}}
* {{cite bookjournal | last = HermanEskenazi | titlefirst = Vulgar LatinMike | firstyear = József2000 | locationtitle = UniversityThe Park,New PAcase for Latin | publisherurl = Pennsylvaniahttp://www.time.com/time/nation/article/0,8599,90457,00.html State| Universityjournal Press= Time | yeardate = 2 December 2000 | lang = en}}
* {{cite journalbook | last = Hu | first = WinnieHerman | yeartitle = 2008Vulgar Latin | titlefirst = AJózsef Dead| Languagelocation That's= VeryUniversity MuchPark, AlivePA | urlpublisher = http://www.nytimes.com/2008/10/07/nyregion/07latin.htmlPennsylvania |State journalUniversity = New York TimesPress | dateyear = 6 October 20082000 | lang = en}}
* {{cite bookjournal | last = MonroeHu | first = PaulWinnie | titleyear = Source2008 book| oftitle the= historyA ofDead educationLanguage forThat's theVery GreekMuch and Roman periodAlive | locationurl = London, New Yorkhttp://www.nytimes.com/2008/10/07/nyregion/07latin.html | publisherjournal = MacmillanNew &York Co.Times | yeardate = 19026 October 2008 | lang = en}}
* {{cite book | last = PopeMonroe | first = Mildred KPaul | yeartitle = 1966Source |book titleof =the Fromhistory Latinof toeducation modernfor Frenchthe withGreek especialand considerationRoman ofperiod Anglo-Norman;| phonologylocation and= morphologyLondon, New York | publisher = ManchesterMacmillan university& pressCo. | locationyear = Manchester1902 | lang = en}}
* {{cite book | last = SacksPei | first = DavidMario | yearcoauthors = 2003Paul A. Gaeng | title = LanguageThe Visible:story Unravelingof Latin and the MysteryRomance oflanguages the| Alphabetedition from= A1st to| Zyear = 1976 | location = LondonNew York | publisher = BroadwayHarper & Row | isbn = Books0-06-013312-0 | lang = en}}
* {{cite book | last = SandysPope | first = JohnMildred EdwinK | year = 1966 | title = AFrom companionLatin to Latinmodern studiesFrench |with locationespecial =consideration Chicagoof Anglo-Norman; phonology and morphology | publisher = UniversityManchester ofuniversity Chicago Presspress | yearlocation = 1910Manchester | lang = en}}
* {{cite book | last = Sacks | first = David | year = 2003 | title = Language Visible: Unraveling the Mystery of the Alphabet from A to Z | location = London | publisher = Broadway Books | lang = en}}
* {{cite book | last = Sandys | first = John Edwin | title = A companion to Latin studies | location = Chicago | publisher = University of Chicago Press | year = 1910 | lang = en}}
}}