Фея: Разлика между версии

Няма промяна в размера ,  преди 15 години
редакция без резюме
м (robot Adding: ca, fi, he, hu, it, lt, nn, no, pt, ro, ru, sv, tr, ur, zh Removing: da, pl)
Редакция без резюме
Думите '''''fay''''' и '''''faerie''''' навлизат в английски от френски език, а произхождат от латински. (Продължителното използване на думата "fey" за "fay" се дължи на объркването с "fey", дума, идваща от староанглииски и означаваща "обречен на смърт", и нейните производни. Няма никаква историческа връзка със старофренската fée или английската fay, и също така не е множествено число за буквата). Латинският корен fata, означаващ [[съдба]], е показателен, че '''fays''' имат способности, свързани с познанието (предзказване на бъдещето) и манипулирането (късмет, благословии, проклятия) на съдбата, като качества на феите от митологията.
 
'''Fata''' се открива в италиянскииталиански език като fata и испанското hada, като и двете думи означават '''fay''', както и старофренското '''fée''', придобило смисъла на "магьосник." С прибавянето на -rie получаваме féerie, означаващо "омагьосване". Това също се използва за съществата, които използват магия, за да станат привликателни, невидими, или за да повлияят на околните по някакъв начин.
 
"Fay" и "fairy" заедно с останалите производни са навлезли в английски език и се използват постоянно. Тъй като смисълът на тези думи е някак неземен и неосезаем, те често се използват и като синоним или определение. Най-често срещани са:
Други такива се изпорзват рядко, но съществуват.
 
Има малки различия между двете. По-точно, "fay" е съществително име, отнасящо се до определен вид неземни същества, притежаващи митични способности (или елфите [или прилични на тях] в митологията или техните крилати, флорални предшественици в келтските легенди и митове), докато "faerie" е прилагателно име, означаващо "като, прилични, сходни или свързани с fays, тяхнияттехният неземен свят, способностите им".
 
 
Анонимен потребител