Отваря главното меню

Промени

м
замяна на месец на бг.
Неформално и особено в Израел, много говорещи използват ''ладино'' за обозначаване на езика. Така например той е регулиран от организация, наречена ''Autoridad Nasionala del Ladino'' ([[Национален орган на ладинския език]]). Но по-стриктно терминът е органичен до стила при превод. В [[България]] се среща мнението, че с името ''шпаньолски език'' се обозначава народният и говорим език, който има много български елементи, а ладино предствлява по-обработена и чиста реч, която се използва предимно в писмото.<ref>Български език, том 29, Българска академия на науките, София, 1979, стр. 141.</ref> Според уебсайта на Солунския еврейски музей:
 
{{цитат|Ладински не се говори, а е продукт на буквален дума по дума превод на ивритските или арамейски библейски или литургични текстове, правен от равините в еврейските училища в Испания. В тези преводи отделна ивритска или арамейска дума винаги кореспондира на една и съща испанска дума, освен ако не пречат някакви [[Екзегеза|егзегетични]] съображения. С други думи ладински е просто иврит облечен в испански или испански с ивритски синтаксис. Известният ладински превод на Библията [[Ферарска Библия|Biblia de Ferrara]] (1553), вдъхновява серия испански християнски Библии.<ref name="Thessaloniki Museum">[http://www.jmth.gr/web/thejews.htm Jewish Museum of Thessaloniki]. Jmth.gr. RetrievedПосетен onна 19 Octoberоктомври 2011.</ref>}}
 
Така ''ладино'' означава този специален стил с многобройни ивритски и арамейски заемки и тенденция за буквално предаване на ивритския словоред (''ha-laylah ha-zeh'', означаващо ''тази нощ'', е предавано като ''la noche la esta'' вместо нормалното испанско ''esta noche''<ref>[http://www.cryptojews.com/clearing_up_ladino.htm "Clearing up Ladino, Judeo-Spanish, Sephardic Music"] Judith Cohen, HaLapid, winter 2001; [http://www.wzo.org.il/en/resources/view.asp?id=1596 Sephardic Song] Judith Cohen, Midstream July/August 2003</ref>). Към времето на изгонването обаче ежедневният език на евреите на полуострова се различава малко, ако изобщо се различава, от този на християнските им съседи.
 
== Образование ==
Подобно на [[идиш]]<ref>Price, Sarah. (2005-08-25) [http://www.jewishjournal.com/articles/item/schools_to_teach_ein_bisel_yiddish_20050826/ Schools to Teach Ein Bisel Yiddish | Education]. Jewish Journal. RetrievedПосетен onна 19 Octoberоктомври 2011.</ref><ref>[http://yiddish.haifa.ac.il/tmr/tmr11/tmr11010.htm The Mendele Review: Yiddish Literature and Language, Volume 11, No. 10]. Yiddish.haifa.ac.il (30 September 2007). RetrievedПосетен onна 19 Octoberоктомври 2011.</ref> ладинският се радва на леко възраждане на интереса в колежи в САЩ и Израел.<ref>[https://archive.is/20120729091613/www.ejpress.org/article/2998 EJP | News | Western Europe | Judeo-Spanish language revived]. Ejpress.org (19 September 2005). Посетен на 7 ноември 2011.</ref> Но при етническата демография на американските евреи, повечето институции предлагат курсове по идиш, а не по ладински. Днес [[Пенсилвански университет|Пенсилванският университет]]<ref>[http://ccat.sas.upenn.edu/jwst/courses09c.htm#JWST231680 Jewish Studies Program]. Ccat.sas.upenn.edu. RetrievedПосетен onна 19 Octoberоктомври 2011.</ref><ref>[http://www.jewishexponent.com/article/12032 Ladino Class at Penn Tries to Resuscitate Dormant Language]. The Jewish Exponent (1 February 2007). RetrievedПосетен onна 19 Octoberоктомври 2011.</ref> и [[Университет Тъфтс|Университетът Тъфтс]]<ref>[http://ase.tufts.edu/grall/judaic/courses.asp Department of German, Russian & Asian Languages and Literature – Tufts University]. Ase.tufts.edu. Посетен на 7 ноември 2011.</ref> предлагат курсове по ладински в САЩ.<ref>[http://www.jstandard.com/index.php/content/item/2617 For love of Ladino – The Jewish Standard]. Jstandard.com. Посетен на 7 ноември 2011.</ref> Извън САЩ [[Еврейски университет в Йерусалим|Еврейският университет в Йерусалим]] също предлага курсове по ладински.<ref>[http://pluto.huji.ac.il/~msladino/courses.htm Courses – Ladino Studies At The Hebrew University of Jerusalem]. Pluto.huji.ac.il (30 July 2010). Посетен на 7 ноември 2011.</ref>
 
== Примери ==