Крал Лир: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
мРедакция без резюме
BotNinja (беседа | приноси)
{{lang-en,de}} => {{lang|en,de}}
Ред 19:
| значение =
}}
'''„Крал Лир“''' ({{lang-|en|King Lear}}) е смятана за една от най-великите трагедии на [[Уилям Шекспир]]. Приема се, че е написана през [[1605]] г. и се основава на [[легенда]]та за [[крал]] [[Лир (крал)|Лир]], крал на бритите от [[VIII век]]. Неговата [[история]] още преди [[Шекспир]] е била разказвана от хроники, поеми и проповеди.
 
Произведението изобразява постепенното навлизане на едноименния герой в света на [[лудост]]та, след като е взел решение да разпредели [[кралство]]то си между две от трите си дъщери, спрямо тяхното ласкателство към него. Това му действие довежда до трагични последствия за всички.
Ред 182:
== Литературни източници ==
[[Файл:1577 printing of Holinshed's Chronicles.jpg|мини|300x300px|''Първото издание на Рафаел Холишед'']]
Пиесата на [[Шекспир]], базирана на множество [[разказ]]и за [[легенда]]рната личност Лир от [[Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия|Британия]], чието име било свързвано от някои учени с бритонския бог Лир/Лайр (Lir/Llŷ). Въпреки че, имената всъщност не са етимологично свързани. Най-важният източник на [[Шекспир]] може би е второто издание на „Хроники на Англия, Шотландия и Ирландия“<ref>http://www.shakespeare-navigators.com/macbeth/Holinshed/index.html</ref>, публикувано през [[1587]] г. от Рафаел Холиншед<ref>http://www.oxforddnb.com/view/10.1093/ref:odnb/9780198614128.001.0001/odnb-9780198614128-e-13505;jsessionid=853279951C2752749E7B84FB5D7C8822</ref>. Самият Холиншед намира историята в по-ранната „''История на британските крале''“ ({{lang-|en|Historia Regum Britanniae}}) <ref>http://cudl.lib.cam.ac.uk/view/MS-FF-00001-00025-00005</ref> от [[Галфрид Монмутски]]<ref>http://mglishev.blog.bg/history/2011/08/02/galfrid-ot-monmyt-i-negovata-istoriia-na-britanskite-krale.794846</ref>, написана през [[12 век]]. „[[Кралицата на феите|''Кралицата на феите'']]" от [[Едмънд Спенсър]]<ref>http://www.sacred-texts.com/neu/eng/sfq/index.htm</ref>, публикувана [[1590]] г., също включва герой на име Корделия, която също е обесена, както в „Крал Лир“.
 
Други възможни източници са:
* „Крал Лейр“ ({{lang-|en|King Leir}})<ref>http://www.elizabethanauthors.org/king-leir-1605-1-16.htm</ref> – анонимната пиеса, публикувана 1605 г.;<ref>https://web.archive.org/web/20040225063551/http://users.bigpond.net.au/catchus/chapters.html</ref>
* „Огледалото за магистратите“ ({{lang-|en|The Mirror for Magistrates}}) (1574) от [[Джон Хигинс (писател)|Джон Хигинс]];
* „Бунтовникът“ ({{lang-|en|The Malcontent}})(1604) от [[Джон Марстън]];
* „Есета“ <ref>https://posledniqt.wordpress.com/tag/монтен/</ref> от [[Мишел дьо Монтен]]<ref>http://cao.bg/мишел-дьо-монтен-възгледи-и-размишл/</ref>, преведени на английски от [[Джон Флорио]] през 1603 г.;
* „Историческо описание на остров Британия“ ({{lang-|en|An Historical Description of Iland of Britaine}}) (1577) от [[Уилям Харисън]] <ref>http://www.bartleby.com/35/3/</ref>;
* „Останки свързани с Британия“ ({{lang-|en|An Historical Description of Iland of Britaine}}) (1606) от [[Уилям Кеймдън]]);
* „Англия на Албион“ ({{lang-|en|Albion's England}}) (1589) от [[Уилям Уорнър]]
* „Декларация за изключителни попски шарлатанства (от англ. Declaration of egregious Popish Impostures) (1603) от [[Самюъл Харснет]] – осигурява някои от репликите, използвани от Едгар докато се преструва на луд.
„Крал Лир“ е също литературен вариант на често срещаната [[приказка]]:
* [[Файл:Bub gb 8QYJAAAAQAAJ 0004.jpg|мини|212x212пкс|''Историята на Крал Лир'']]„Любов като сол“ ({{lang-|en|Love Like Salt}})<ref>http://www.pitt.edu/~dash/salt.html</ref>, написана 923, в която баща отхвърля своята най-малка дъщеря, при изложение на нейната любов към него, което не го задоволява.
 
Източника на второстепенната сюжетна линия, включваща Глостър, Едгар и Едмънд, е [[приказка]] на [[Филип Сидни]] „Графинята на [[Аркадия]]“ (1580 – 90) ({{lang-|en|The Countess of Pembroke's Arcadia}}) със сляп [[Пафлагония|пафлагонски]] крал и неговите синове Леонит и Плексит.
 
=== Промяна от литературните шаблони ===
Ред 275:
 
=== Приказки ===
В първото издание на „Детски и домашни приказки“ от [[Братя Грим]], притурка към приказка номер 71 – „Принцеса Миша-кожа“ <ref>http://www.znam.bg/com/action/showBook?bookID=247&elementID=826653233&sectionID=5</ref> ({{lang-|de|Prinzessin Mäusehaut}}) се добавя забележката „''както бащата тук, Крал Лир пита неговите дъщери''“. ({{lang-|de|wie der Vater hier, so fragt König Lear seine Töchter}}).<ref>https://www.grimmstories.com/de/grimm_maerchen/prinzessin_maeusehaut</ref>
 
== [[История]] на [[Представление|представленията]] ==