Канджи: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м замяна с n-тире
м fixlink
Ред 44:
 
=== Кьоику канджи ===
Кьоику канджи (на [[Японски език|японски]]: 教育漢字 ''kyouiku kanji''), в буквален превод „учебни канджи“, е списък от 1006 канджи символа, които учениците в японските начални училища следва да овладеят по времето на тяхното обучение.<ref>[http://www.jref.com/japan/language/kanji_kyoiku.shtml www.jref.com]</ref> Броят и произношенията на символите, както и редът, по който следва да бъдат изучени, се утвърждават от японското министерство на образованието. Въпреки че е предназначен за изучаване в началния етап от образованието, този списък намира приложение и при изучаването на японския език от чужденци.
 
=== Джойо канджи ===
Джойо канджи (常用漢字 ''jouyou kanji''), в буквален превод „често използвани китайски знаци“, е списък от 2136 китайски знака, които се изучават от японските ученици в гимназията.<ref>[http://blogs.adobe.com/typblography/2010/12/joyo-kanji-revision.html blogs.adobe.com]</ref> Смята се, че всеки човек, който познава знаците от този списък, е напълно грамотен и може да чете вестници и книги, написани на японски, без да изпитва затруднения. В тази връзка повечето канджи символи, които не попадат в този списък, се изписват с помощта на фонетичната писменост ''хирагана'' (която в тези случаи се нарича „фуригана“). Освен посочените в този списък близо две хиляди знака, японците използват често още близо хиляда, най-вече при изписването на собствени имена, както и имена на населени места, природни обекти и т.н.
 
== Източници ==