Трансоксиана: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
{{lang-grc}} => {{lang|grc}} |
Редакция без резюме |
||
Ред 1:
[[Файл:Karte Map Chorasan-Transoxanien-Choresmien.png|мини|246px|Историческа Трансоксиана (на североизток), заедно с [[Хорасан]] (юг) и [[Хорезъм]] (северозапад)]]
'''Трансоксиана''' е древното име, използвано за част от [[Централна Азия]], съответсваща приблизително на съвременен [[Узбекистан]], [[Таджикистан]], южен [[Киргизстан]] и югозападен [[Казахстан]]. Географски тя е областта между реките [[Амударя]] ({{lang|grc|Ώξος}}, ''Оксос'') и [[Сърдаря]].<ref>Encyclopædia Britannica online</ref> Когато се използва в настоящето, то обикновено предполага, че се говори за областта по времето преди около 8 век, въпреки че терминът продължава да се употребява сред западни историци за няколко века след това. В персийския епос [[Шахнаме]], написан от поета [[Фирдоуси]], Трансоксиана е домът на иранските номадски племена и река Оксус е границата между Иран и [[Туран]].
Областта е една от [[сатрап]]иите на персийската [[Ахеменидска династия]] под името [[Согдиана]]. Трансоксиана обаче е на [[латински]] и буквално означава "отвъд река Оксус", гръцкото име за [[Амударя]], което описва областта перфектно от гледна точка на гърците и римляните. Областта се нарича ''прдри'' и ''Фараа-руд'' на [[средноперсийски]],<ref>[http://www.noormags.com/view/fa/articlepage/198635 "ضرورتها و هدفهای ترویج فرهنگ ایرانی در عهد سامانیان"]. (in Persian) ''رشد آموزش تاریخ'' (زمستان ۱۳۸۴): ش. ۲۱. ص. ۳۱.</ref>, като второто означава "това, което е отвъд реката". След нашествието на арабите те я наричат ''ма вара' ан-нахр'', което е превод на средноперсийско име и има същото значение и е алтернативно име за страната, алтернативно предавано като ''Мавараннахр''.
|