Евровизия 2019: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Wing1574 (беседа | приноси)
мРедакция без резюме
Ред 2:
|име = Евровизия 2019
|наслов = Dare to Dream<br>Осмели се да мечтаеш
|лого = Song Contest 2019.svg
|картинка = Duncan Laurence with the 2019 Eurovision Trophy.jpg
|пояснение = Победителят Дънкан Лорънс
Ред 9:
|полуфинал2-дата = [[16 май]] 2019 г.
|водещи = Бар Рафаели<br>Ерез Тал<br>Луси Аюб (зелена стая)<br>Аси Азар (зелена стая)
|режисьор = Зивит Давидович
|телевизия-домакин = [[Файл:IPBC LOGO KAN.svg|25px|Израелска обществена телевизия – IPBC]] Израелска обществена телевизия (IPBC)
|място = [[Файл:EuroIsrael.svg|25px]] [[Израел]]<br>Конгресен център, [[Тел Авив]]
|победител = [[Файл:EuroNetherlands.svg|25px]] [[Нидерландия]]<br>Дънкан Лорънс – „Arcade“
Ред 30:
|следваща = 2020
}}
[[файл:PikiWiki Israel 40578 Israel Trade Fairs amp; Convention Center.JPG|мини|260п222п|Конгресен център, [[Тел Авив]]]]
'''Евровизия 2019''' ({{lang|en|Eurovision Song Contest 2019}}; {{lang|fr|Concours Eurovision de la chanson 2019}}) е 64-то ежегодно издание на едноименния [[Песенен конкурс „Евровизия“|песенен конкурс]].
 
Ред 38:
 
Победител става Дънкан Лорънс от [[Нидерландия]] с песента „Arcade“ с 498 точки. Това е пета победа за [[Нидерландия]] (след [[Евровизия 1957|1957]] г., [[Евровизия 1959|1959]] г., [[Евровизия 1969|1969]] г. и [[Евровизия 1975|1975]] г.). На второ място е [[Италия]] с 472 точки, а на трето – [[Русия]]. Страната-домакин [[Израел]] е на 23-то място с 35 точки.
 
Грешка беляза гласуването на Евровизия 2019 г. Неправомерното преброяване на гласовете на журито от беларуската делегация накара телевизионните резултати да бъдат изменени три дни по-късно. Несъответствието не е достатъчно голямо, за да промени реда на първоначално обявения топ 4 в крайния резултат, който съчетава гласуването на журито и гласуването от зрителите, но тази актуализация показва, че [[Северна Македония]] като нов победител в журито вместо [[Швеция]] като бе показано по време на финала, а също и незначителни промени в долните позиции.<ref>{{Cite news|url=https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-48375560|title=Last-place UK does even worse in Eurovision|date=2019-05-23|access-date=2019-05-23|language=en-GB}}</ref>
 
== Завръщащи се участници ==
Line 402 ⟶ 404:
!Песен<ref name="Final" />
!Превод
!Точки<ref>{{cite web|url=https://eurovision.tv/story/ebu-issues-statement-on-eurovision-2019-grand-final-result|title=EBU issues statement on Eurovision 2019 Grand Final jury result|date=22 May 2019|website=eurovision.tv}}</ref>
!Жури
!Зрители
!Точки
!Място
|-
Ред 413:
|„Chameleon“
|„Хамелеон“
|87
|20
|107
|14
Line 424 ⟶ 422:
|„Ktheju tokës“
|„Върнете се към земята си“
|43
|47
|90
|17
Line 435 ⟶ 431:
|„Friend of a Friend“
|„Приятел на приятел“
|150
|7
|157
|11
Line 446 ⟶ 440:
|„Sister“
|„Сестра“
|24
|0
|24
|25
Line 457 ⟶ 449:
|„Scream“
|„Крещя“
|126
|244
|370
|3
Line 468 ⟶ 458:
|„Love Is Forever“
|„Любовта е завинаги“
|69
|51
|120
|12
Line 479 ⟶ 467:
|„Say Na Na Na“
|„Кажи На На На“
|12
|65
|77
|19
Line 490 ⟶ 476:
|„Proud“
|„Горд“
|247
|58
|305
|7
Line 501 ⟶ 485:
|„Too Late for Love“
|„Твърде късно за любов“
|241
|93
|334
|5
Line 512 ⟶ 494:
|„Sebi“
|„Сам“
|46
|59
|105
|15
Line 523 ⟶ 503:
|„Replay“
|„Преиграване“
|77
|32
|109
|13
Line 534 ⟶ 512:
|'''„Arcade“'''
|'''„Аркада“'''
|'''237'''
|'''261'''
|'''498'''
|'''1'''
Line 545 ⟶ 521:
|„Better Love“
|„По-добра любов“
|50
|24
|74
|21
Line 556 ⟶ 530:
|„Home“
|„Дом“
|0
|35
|35
|23
Line 567 ⟶ 539:
|„Spirit in the Sky“
|„Дух в небето“
|40
|291
|331
|6
Line 578 ⟶ 548:
|„Bigger than Us“
|„По-голям от нас“
|8
|3
|11
|26
Line 589 ⟶ 557:
|„Hatrið mun sigra“
|„Омразата ще надделее“
|46
|186
|232
|10
Line 600 ⟶ 566:
|„Storm“
|„Буря“
|28
|48
|76
|20
Line 611 ⟶ 575:
|„Like It“
|„Харесай го“
|18
|13
|31
|24
Line 622 ⟶ 584:
|„Truth“
|„Истина“
|202
|100
|302
|8
Line 633 ⟶ 593:
|„Roi“
|„Цар“
|67
|38
|105
|16
Line 644 ⟶ 602:
|„Soldi“
|„Парите“
|219
|253
|472
|2
Line 655 ⟶ 611:
|„Круна“
|„Корона“
|35
|54
|89
|18
Line 666 ⟶ 620:
|„She Got Me“
|„Тя ме хвана“
|152
|212
|364
|4
Line 677 ⟶ 629:
|„Zero Gravity“
|„Нулева гравитация“
|153
|131
|284
|9
Line 688 ⟶ 638:
|„La venda“
|„Продажбата“
|1
|53
|54
|22