Алеко Константинов: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
мРедакция без резюме
Ред 1:
{{Личност
| категория = писател
| националност = {{BUL}}
| работил = [[писател]], [[адвокат]], [[преводач]]
| вложки = {{Личност/Писател
Line 22 ⟶ 23:
Алеко Константинов развива активна обществена дейност. Той е училищен настоятел, член на [[Върховен македонски комитет|Върховния македонски комитет]], на настоятелството на дружество „Славянска беседа“, на Българското народообразователно дружество, на Комисията за насърчаване на местната индустрия, на Дружеството за насърчаване на изкуствата, на Музикалното общество, на Театралния комитет. По негова инициатива се създава [[Български туристически съюз|първото туристическо дружество]] в [[България]] (начало на организиран [[туризъм]] – изкачването на [[Черни връх]], 27 август 1895).
 
Още като студент Алеко Константинов проявява пристрастия към [[Петко Каравелов]] – [[идеолог]] на парламентаризма и [[демокрация]]та. Сътрудничи на основаното от него сп. ''„Библиотека 'Свети Климент'“''. Той е член на [[Демократическа партия|Демократическата партия]], водена от Петко Каравелов, участва в изготвянето на програмата ѝ, сътрудничи с [[фейлетон]]и, [[пътепис]]и, дописки, статии в нейния орган в. ''„[[Знаме (вестник)|Знаме]]“'' от създаването му (1894).
 
Алеко Константинов е убит при неуспешен атентат срещу съпартиеца му [[Михаил Такев]]. На 23 май (11 май стар стил) 1897 година двамата са в [[Пещера (град)|Пещера]], където Такев е роден и откъдето е избран за народен представител, и участват в тържествата за деня на свети свети Кирил и Методий. Вечерта на същия ден двамата потеглят с файтон за [[Пазарджик]], като по пътя спират за известно време в село [[Радилово]]. Жителите на Пещера и Радилово имат отдавнашен спор за собствеността на гори и общински мери, като и двете страни многократно прибягват до насилие. Във връзка с този конфликт група жители на Радилово, начело с кмета от [[Народна партия|Народната партия]] [[Петър Минков]], решават да убият Такев. Такев и Алеко Константинов напускат Радилово след 22 часа. В землището на съседното село Кочагово (днес [[Алеко Константиново]]) радиловчаните Милош Топалов и Петър Салепов стрелят по файтона им с пушката на радиловския кехая (кмет) [[Здравко Игнатов]], при което убиват Алеко Константинов. По-късно Минков, Салепов и Топалов са осъдени на смърт, като присъдата на Салепов, който е непълнолетен, е заменена с 15 години затвор.<ref name="марков">{{cite book | last = Марков | first = Георги | authorlink = Георги Марков (историк) | year = 2003 | title = Покушения, насилие и политика в България 1878 – 1947 | publisher = Военно издателство | location = София | pages = 87 – 93 | isbn = 954-509-239-4}}</ref> <ref>Михаил Арнаудов, [http://liternet.bg/publish9/marnaudov/bpisateli/5/akonstantinov.htm Алеко Константинов], електронно издателство LiterNet, 2 март 2004 (ориг. публ. Библиотека „Български писатели“. Под ред. на М. Арнаудов. Т. V. София: Факел, 1929).</ref>
 
== Произведения ==
=== Ранни произведения ===
Първите отпечатани творби на Алеко Константинов са стихотворенията ''„Огледало“'' (1880) и ''„Защо? ''“ (1881), изпратени от гр. Николаев и публикувани във вестниците ''„[[Целокупна България]]“'' и ''„[[Свободна България]]“''. В тях той не крие отношението си към политическата обстановка в България и проявява чувствителност към социалните пороци. Реакция на конкретни политически събития е и писаната в [[Одеса]] [[поема]] ''„Песен за Слобод-Маджара и Пламен-Теня“'' (1883).
 
=== „До Чикаго и назад“ ===
{{Основна|До Чикаго и назад}}
Първата зряла творба на Константинов е ''„[[До Чикаго и назад]]“''. В нея са предадени непосредствените впечатления на автора от пътуването му до Америка. Тя носи белезите на неговата ярка творческа индивидуалност – темперамент, артистичност, чувство за хумор. Познанието за далечната страна се съчетава с национално самопознание, с размисъла за настоящето на Родината и тревогата за нейното бъдеще. Алеко вижда България в системата на съвременния свят, той пътува с любопитство и пътешественическа страст, но и със стремеж за съизмерване на българското с чуждото. Идеен център на творбата е отношението към западната [[цивилизация]], което се движи между възторга от високото материално равнище и техническите завоевания и възмущението от антихуманните прояви в това добре подредено, богато общество.
 
Авторът има селективно отношение към фактите, вижда ги от неочаквана страна и ги интерпретира най-често иронично. Отбелязва мимоходом впечатления, рисува образи с няколко щриха, готов винаги да избухне в смях. Сериозен остава единствено пред величието на природата, пред постиженията на техниката, пред тревожните социални явления. Пътеписът отразява онзи момент от българското духовно развитие, когато българинът започва да опознава света, за да намери в него своето място и мястото на родината. ''„[[До Чикаго и назад]]“'' е принос в развитието на българския пътепис. Чрез тази творба пътеписният жанр излиза от сферата на географско-етнографското описателно четиво и се превръща в пълноценно художествено явление.
 
Повод за написването на пътеписа „[[До Чикаго и назад]]“ са приятелите на Алеко Константинов, които го подтикват да оформи своите впечатления на „леки“, „хвърчащи бележки“ т.е. едно увлекателно за онова време четиво, провокиращо към размисли. [[Пътепис]]ът е създаден през 1893 година след пътуването на Алеко в Новия Свят. Като самостоятелно издание излиза през 1894 година. „До Чикаго и назад“ е първият пътепис, който пресъздава пътуване извън границите на България, и в който се заявява отношението на автора към българската и чуждата действителност. Това е произведение, което за първи път донася на автора литературна известност.
Line 43 ⟶ 44:
=== Бай Ганьо ===
{{Основна|Бай Ганьо}}
 
С книгата „[[Бай Ганьо]]“ от 1895 г. Алеко Константинов се изправя пред сложните икономически и социалнопсихологически въпроси на своето време – пътят на България и целта на нейното развитие, мястото ѝ сред другите страни, съдбата на националните добродетели, [[морал]], [[бит]], [[нрави]]. Под формата на забавни приключения на дребен праматар ([[амбулантен търговец]]) на [[розово масло]], втурнал се да забогатява чрез [[търговия]] и [[политика]], Константинов засяга болезнени проблеми на националния живот, бит, психология, манталитет, култура и се смее над тях с пречистващ смях. Емоционалният градус се движи от добродушно-снизходителния, опрощаващ и разбиращ смях през тъжната горчиво-иронична усмивка до гръмкия присмех и острото сатирично изобличение.
 
Ред 50:
Във втората част на книгата, когато героят се връща в България и започва да ''„прави“'' [[политика]], смехът утихва, удавен в погнуса, гняв, разочарование от тревожните и страшни тенденции в обществения живот, чийто изразител става Бай Ганьо. Неговият образ е най-дискутираният в българската литературна критика. Оценките на същността му – национална или социална – са противоречиви, понякога полюсни. Социално-исторически детерминиран, героят носи и специфични български черти, и белези на устойчивия, жизнен във всички времена човешки тип – изразител на грубия практицизъм, ниските нива на съзнанието, примитивната психика, бездуховността.
 
В ''„Бай Ганьо“'' е заложен реален исторически трагикомизъм, породен от бързото разместване на социални пластове в новоосвободена България и от припрения ѝ стремеж за догонване на ''„другите“''. Традиционно и ново, патриархално и модерно съществуват едновременно и при сблъсъка им се пораждат недоразумения, грешки, изненади, разрешавани комично. Въпреки своеобразния строеж – поредица от анекдоти, разказвани в бохемска компания, без стройна сюжетно-фабулна връзка между тях, творбата е композиционно промислена и с единна художествена концепция. Образът на Бай Ганьо, художествено обезсмъртен, има живот и извън творбата. Става герой на разкази и вицове, името му е нарицателно и синоним на разнообразни, често противоположни понятия и представи.
 
=== Фейлетони ===
Като ученик в град Николаев, Алеко пише [[Фейлетон|фейлетони&nbsp;фейлетон]]и – белег за ранна хумористична реакция на действителността (цикъла ''„Проза в стихове“'') (лятото на 1894).
 
До края на живота си създава над 40 фейлетона, повечето от които са отзвук на конкретни събития („Херострат II“ е написан заради опита на цар [[Фердинанд]] да закрие читалище „Славянска беседа“ подобно на [[Херострат]], който в древността подпалил храма на [[Артемида]] в [[Ефес]]).
Ред 59:
Основни теми във фейлетоните му са потъпкването на изборните права на българския народ, поведението на министри, депутати, на монарха, наболели обществени проблеми. Морално извисената личност на твореца уравновесява гнева и смеха, ненавистта и болката, предпазва го от заслепение, от нарушаване на художествена и етична мяра. Смехът е овладян и артистичен, смях, който изобличава, но и забавлява.
 
Константинов разгръща фейлетона най-често в ироничен план и чрез асоциации, въпроси, обръщения, намеци, коментар въвежда читателя в ироничната ''„игра“'', създава атмосфера на доверие, на свободно бъбрене и събеседване. Хумористичната атмосфера прониква в целия фейлетон – от заглавието до [[послепис]]а и подписа. Трансформира се нерядко в остър [[сарказъм]], в чиято основа е гражданската болка и нравствената тревога. Нови за традициите на жанра са фейлетоните ''„Страст“'' и ''„Честита Нова година“'', където обект на [[ирония]] е авторът, дистанцирал се от себе си, доказал своята духовна независимост, утвърдил се като личност.
 
В цикъла ''„Разни хора, разни идеали“'' частният случай е изведен до художествено обобщение, създадени са плътни социалнопсихологически типове с трайна общочовешка стойност. Личностното, гражданското и творческото реализиране на Константинов съвпада с първите стъпки на новоосвободена България, с процеса на изграждане на нейната нова материална и духовна култура. Той живее с непознато дотогава чувство за цивилизация и прогрес, със съзнанието и отговорността на обществен възпитател. Потопен е изцяло в своята съвременност; не търси сравнения, корективи, критерии в миналото. Интересува го националната ситуация и проблематика в европейския и световен контекст. Хумористичното отношение към реалността е част от мирогледно-поведенческата му система.
 
Творецът притежава неподдаващо се на догми съзнание, вродена способност да приема нещата в тяхната нееднозначност, изменчивост и подвижност, свободно да ги размества, взаимно да ги замества и свързва според художествената логика. Неговият хумор е сплав от безгрижен гръмък смях и мъдро разбиране на човека, от гняв, породен от социални и лични пороци, и стремеж към тяхното хумористично надмогване и сатирично унищожаване. Това е артистичен смях, който не потиска, а преодолява грозното и пошлото и действува като морална сила.
Ред 68:
 
== Преводи ==
[[FileФайл:Signature of Aleko Konstantinov (Poltava).svg|thumbмини|Подписът на Константинов под превода на „Полтава“]]
Превежда произведения от [[А. С. Пушкин]] („Бахчисарайски фонтан“, „Полтава“, „Цигани“), [[Михаил Лермонтов|М. Ю. Лермонтов]] („Демон“, „Беглец“), [[Николай Некрасов|Н. А. Некрасов]] („Руските жени“, „Кой е строил железния мост?“), [[Молиер]] („Тартюф“), Фр. Копе („Отче наш“), В. Сарду („Партиите в Монако“) и др. Произведения на Константинов са преведени на около 30 езика. Първите преводи са от края на [[19 век|ХІХ век]] ([[естонски език|естонски]], [[руски език|руски]], [[сръбски език|сръбски]]) и началото на ХХ век ([[немски език|немски]], [[полски език|полски]], [[френски език|френски]], [[чешки език|чешки]] и други езици).
 
== Псевдоними ==
Ред 87:
През 2017 г. в негова чест е именувано кръстовище в [[Чикаго]].<ref>{{Цитат уеб| уеб_адрес=http://www.bitelevision.com/chikago-reshi-dnes-da-naimenuva-krastopat-s-imeto-na-aleko-konstantinov/ | заглавие=Чикаго реши днес да наименува кръстопът с името на Алеко Константинов. |достъп_дата =20 април 2017 г |дата=19 април 2017 г |издател=bitelevision.com |език-скрит=1 |език=bg }}</ref>
 
[[Къща музей „Алеко Константинов“|Къщата- музей на Алеко Константинов]] в Свищов е част от [[100-те национални туристически обекта]].
Интересен факт свързан с руския император Александър II – при третото си посещение в България по време на Освободителната Руско-Турска война, на 14 юли 1877 г., императорът отсяда в родната къща на Алеко Константинов. При пристигането на императора, входът на къщата е украсен с голям венец от живи цветя, държан от четири момичета в национални носии. От балкона на бащината къща на Алеко императорът наблюдава преминаването на руските войски по моста през Дунава. Малкият Алеко присъства на тази сцена, което оставя светъл спомен в душата му и поражда обич към всичко руско. По този повод Пенчо П. Славейков пише в биографичната си книга за Алеко:
 
Интересен факт свързан с руския император Александър II – при третото си посещение в България по време на Освободителната Руско-Турскатурска война, на 14 юли 1877 г., императорът отсяда в родната къща на Алеко Константинов. При пристигането на императора, входът на къщата е украсен с голям венец от живи цветя, държан от четири момичета в национални носии. От балкона на бащината къща на Алеко императорът наблюдава преминаването на руските войски по моста през Дунава. Малкият Алеко присъства на тази сцена, което оставя светъл спомен в душата му и поражда обич към всичко руско. По този повод Пенчо П. Славейков пише в биографичната си книга за Алеко:
 
{{цитат|''На тази гледка от балкона той е имал веднъж трепетна наслада да се любува, изправен до Освободителя цар, гледащ дългата върволица от войници, извита като тесма от свободния към освободения бряг. Образът на великия Освободител бе дълбоко врязан в паметта на Алека и когато той се е готвел за кръгосветско пътешествие, оставил е поръка на своите ближни да отстъпят родителския му дом за някое обществено заведение, а за спомен, че царят е живял в него, да подставят бюста му в стаята, където е спал.''|}}
Наредбата в дома на Алеко е запазена като по времето, когато в нея е живял Александър II,<ref>Бойко Ръжгев. Освобождението. Поредица „Интересно и малко известно.“ Въпроси и отговори. Книга първа, част първа и втора, 2006.</ref> а от 1979 г. става музей.<ref>[http://istoricheskimuzei-svishtov.com/ekspozicii/kashta-muzey-aleko-konstantinov.html Къща-музей „Алеко Константинов“]</ref>
 
[[Къща музей „Алеко Константинов“|Къщата-музей на Алеко Константинов]] в Свищов е част от [[100-те национални туристически обекта]].
 
През 2003 г. е издаден първият том от Биография на Алеко Константинов в три тома с автор [[Гавраил Панчев]].