Йоан Екзарх: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
поправка на мъртъв линк |
добавки по хипотезата на Кръстанов |
||
Ред 26:
== Живот ==
Сведенията за живота на Йоан Екзарх са оскъдни. Книжовното му наследство предполага отлично познаване на [[гръцки език|гръцкия език]], затова обикновено се смята, че е получил образованието си във византийския град [[Константинопол|Цариград]]. Има версии, че е учил в столицата Константинопол заедно с бъдещия български владетел Симеон.
Според някои учени неговото прозвище „екзарх“ означава, че е бил архиепископ на Българската църква.<ref>Кръстанов, Т. [http://tksi.org/SUB/papers/1-1/1-1-10.pdf Кариера на Св. Йоан Екзарх, архиепископ и патриарх на българската земя, и на Св. Климент, епископ велички и охридски чудотворец в провинция Западна България], с. 79: „Сам той, вече като архиепископ Йоан, възлага на друг български книжовник презвитер Йоан от ІХ–Х в. да превежда две жития, който го нарича „архиепископ Йоан, църковен строител на българската земя“.</ref> Според тази хипотеза, поддържана от [[Трендафил Кръстанов]], Йоан пребивава в [[Рим]] като пратеник на княз [[Борис I]] още през 866 година, по-късно получава от папа [[Йоан VIII (папа)|Йоан VIII]] титлата на български [[екзарх]], а след смъртта на [[Методий]] го наследява като моравски архиепископ.<ref name="радева">{{cite book | last = Радева | first = Донка | year = 2015 | title = Павликяни и павликянство в Българските земи. Архетип и повторения VII-XVII век | publisher = Парадигма | location = София | isbn = 978-954-326-241-0 | pages = 182 – 183}}</ref> Според други == Книжовна дейност ==
Около 893 г. Йоан Екзарх превежда на старобългарски част от [[Йоан Дамаскин]]овото „Точно изложениа на православната вяра“ („Небеса“). Обяснителният предговор към този превод е дело на самия преводач. Той е съставител и на компилативния „[[Шестоднев (Йоан Екзарх)|Шестоднев]]“, съдържащ както преводни откъси от византийски автори (на първо място
== Бележки ==
Line 35 ⟶ 39:
== Съчинения ==
* Das Hexaemeron des Exarchen Johannes. Bd. 1
* Des Hl. Johannes von Damaskus Ἔκθεσις ἀκριβὴς τῆς ὀρθοδόξου πίστεως in der Übersetzung des Exarchen Johannes. Hrsg. L. Sadnik, R. Aitzetmüller. Bd. 1
* Йоан Екзарх Български. Слова. Ред. Д. Мирчева. С., 1971.
* Йоан Екзарх. Шестоднев. Прев. Н. Цв. Кочев. С., 1981; 2 изд. 2000.
Line 53 ⟶ 57:
=== Статии ===
* Vondrák, V., O mluvě Jana Exarcha bulharského, Praha, p. 40
* Трифонов, Ю., Сведения из старобългарския живот в „Шестоднева“ на Йоан Екзарх, Списание на БАН, т. 35, с. 1
* Мавродинов, Н., Описание на Преслав в Шестоднева на Йоан Екзарх, ИП, кн. 3, с. 66
* Миятев, К., Два поетични фрагмента у Йоан Екзарх като исторически извори, Археология, кн. 1
* Хаджиолов, А., Йоан Екзарх Български като учен и философ, основоположник на българското естествознание, Проблеми на природата, кн. 8, с. 177 (1978)
* Боев, П., Йоан Екзарх Български – първият наш антрополог, Проблеми на природата, кн. 9 с. 317 (1978)
* Борисов, М., А. Ваврек, В. Кусев, „Йоан Екзарх – първият разпространител на знания в областта на физическите науки у нас“, Физика, кн. 1, с.
* Борисов, М., А. Ваврек, Г. Камишева, „Йоан Екзарх Български – пръв разпространител на физически знания у нас“, Предшественици на разпространението и развитието на физическите знания в България, София, Народна просвета (1985) с. 5
* Чолова, Ц., Върховната власт и управлението в средновековната българска държава по времето на Симеон, отразени в „Шестоднева“ на Йоан Екзарх, Известия на Института по история, т. 27, с. 216
== Външни препратки ==
|