Разлика между версии на „Жела Георгиева“

м
редакция без резюме
м
м
Завършва славянска филология – южнославянски езици и литератури и руски език и литература. Работи като специалист в [[Национална_библиотека_„Св._св._Кирил_и_Методий“|Националната библиотека „Св. Св. Кирил и Методий”]], литературна сътрудничка в [[Радио София (регионално радио)|радио „София“]], [[БНР]] и [[БНТ]] и [[редактор]] в [[Отечество (издателство)|издателство „Отечество”]].
 
В продължение на десет години ръководи [[Панорама (издателство)|„Панорама”]], издателството на [[Съюз на преводачите в България|СПБ]] (в който членува), и издава и [[Панорама (списание)|едноименното списание]].
 
Жела Георгиева е превела над 40 книги от сръбски, 15 книги от хърватски и 15 книги от руски език на български език. Преводите й са отличени с най-високи награди в страната и в чужбина. Сред нейните автори са [[Иво Андрич]], [[Мирослав Попович]], [[Драгослав Михайлович]], [[Данило Киш]], [[Милорад Павич]], [[Горан Петрович]], [[Меша Селимович]], [[Дубравка Угрешич]], [[Светислав Басара]], [[Венедикт Ерофеев]], [[Гайто Газданов]] и много други.
 
Неин съпруг е преводачът [[Симеон Владимиров]].