Гласът на Безмълвието: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
BotNinja (беседа | приноси)
{{lang-en}} => {{lang|en}}
форматиране: 8x тире-числа, 4x кавички, 3 интервала, тире (ползвайки Advisor)
Ред 32:
}}</ref>. Написана е през [[1889]] година във [[Фонтенбло]]. Публикувана е за пръв път в [[Лондон]] през същата година. Състои се от три фрагмента: „Гласът на Безмълвието“, „Двата пътя“ и „Седемте порти“. Според авторския предговор към книгата тези фрагменти са извлечени от „Книгата на Златните правила“, използвана на Изток от учениците на мистичните школи и принадлежаща към същата серия книги, към която принадлежи Книгата Дзиан, текстове от която са коментирани в „Тайната доктрина“.
 
„Гласът на Безмълвието“ е преведена и издадена на редица европейски езици – испански (1892<ref>{{cite book |title= Mujeres Escritoras en la Prensa Andaluza Del Siglo XX(1900- – 1950)|last= Carmen Ramírez Gómez |year= 2000|publisher= Universidad de Sevilla |location = Sevilla |ISBN = 9788447205608}} p. 73. </ref>), немски (1893, прев. Франц Хартман<ref>{{cite book |title= Die fantastische Literatur der frühen Moderne (1890 - – 1930)|last= Wünsch |first = Marianne |year= 1991|publisher= W. Fink |ISBN = 9783770526437}} p. 258. </ref>), френски (1907<ref>{{cite book |title= La Biblioteca comunale di Faenza: la fabbrica e i fondi|last= Gentilini | first = Anna Rosa |year= 1999|publisher= Studio 88 |location = Faenza (Italy) }} p. 309. </ref>), руски (1908, прев. Е.Ф.Писарева<ref name = "lasko">{{cite journal
| author = Ласько В. А.
| year = 2004
Ред 38:
| journal = Культура и время
| issue = 3/4
| pages = 232- – 243
}}</ref>), португалски (1916, прев. [[Фернанду Песоа]]<ref>{{cite journal
| author = Patricio Ferrari
Ред 46:
| volume = 24
| issue = 2
| pages = 69- – 114
| url = http://www.jstor.org/stable/41105307
| accessdate = 12.08.2012
}}</ref>), български (1912 в сп. „Теософия“, отделна книга през 1917, прев. [[Иван Грозев (писател)|Иван Грозев]]<ref>{{cite book |title= Неизличимият образ в огледалото: Актуалната българска рецепция на Англия, атгличанина и английската мисъл през 19 и началото на 20 век|last= Трендафилов | first = Владимир | authorlink = Владимир Трендафилов |year= 1996|publisher= Кралица Маб |location = София }} с. 291. </ref><ref>[http://literaturensviat.com/?p=22925 Иван Грозев: биографична справка на сайта на сп. Литературен свят]</ref><ref>{{cite journal
| author = [[Бойко Златев]]
| year = 2003
Ред 61:
}}</ref>) и др.
 
През 1903 [[Лев Толстой]] заимства откъси от първото английско издание на "Гласът„Гласът на Безмълвието"Безмълвието“, изпратено му от Блаватска, за свои книги с нравствени напътствия<ref name = "lasko" />. Американският философ [[Уилям Джеймс]] цитира голям пасаж от книгата на Блаватска в своя труд "[[Многообразието на религиозния опит]]", за да илюстрира важността на музикалното въздействие на речта за предаването на мистични идеи<ref>{{cite journal
| author = Russell M. Goldfarb
| year = 2004
Ред 69:
| issue = 3
| month = March
| pages = 660- – 672
| url = http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.0022-3840.1971.0503_660.x/pdf
| doi = 10.1111/j.0022-3840.1971.0503_660.x
Ред 76:
| author = Ely Stock
| year = 1962
| title = ''Nada'' in Hemingway's "A„A Clean, Well Lighted Space"Space“
| journal = Midcontinent American Studies Journal
| volume = 3
| issue = 1
| month = Spring
| pages = 23- – 57
| url = https://journals.ku.edu/index.php/amerstud/article/viewFile/2090/2049
| accessdate = 13.08.2012
Ред 91:
| volume = 32
| issue = 2
| pages = 249- – 281
| url = http://www.jstor.org/stable/30234063
| accessdate = 05.08.2012
}}
</ref> и нейният текст демонстрира, че Блаватска несъмнено е било посветена в дълбоките аспекти на учението на [[Махаяна]]<ref>{{cite book |title= The Field of Zen. Contributions to the Middle Way, the Journal of the Buddhist Society|last= D. T. Suzuki |authorlink = Дайсецу Тейтаро Судзуки |year= 1969 |publisher= Buddhist Society |location= New York/London}} p. xiii. </ref>. Според известния проповедник на будизма на Запад бхикшу [[Сангаракшита]] „Гласът на Безмълвието“ е уникална с това, че в нея будистките истини са предадени едновременно със средствата на поезията и на [[парадокс]]а, като последният е използван по начина, характерен за будистките свещени книги – за изразяване не на привидни, а на реални противоречия, неподдаващи се на логически анализ<ref>{{cite book |title= Paradox and Poetry in "The„The Voice of the Silence"Silence“|last= Bhikshu Sangarakshita |year= 1958|publisher= Indian Institute of World Culture|location= Bangalore| url = http://www.easterntradition.org/paradox%20and%20poetry.pdf}}</ref>. Парадоксално е и самото заглавие на книгата на Блаватска<ref>{{cite journal
| author = A. Cornelius Benjamin
| year = 1956
Ред 103:
| month = July
| issue = 3
| pages = 169- – 176
| url = http://www.jstor.org/stable/1201051
| accessdate = 03.08.2012
Ред 114:
| month = Spring
| issue = 2
| pages = 29- – 51
| url = http://www.jstor.org/stable/40232410
| accessdate = 07.08.2012