Оля Ал-Ахмед: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
може и още
Редакция без резюме
Ред 8:
| псевдоним = Оля Ал-Ахмед
| работил = [[журналист]], [[преводач]], [[поет]], [[актриса]]
| период =
| жанрове = [[поезия]]
| дебют = „Огледало“, стихосбирка }}
| теми =
| направление =
| награди =
| повлиян =
| повлиял =
| брак =
| деца = [[Насър Ал-Ахмед|Насър]]<br>[[Юсеф Ал-Ахмед|Юсеф]]
| бележки =
| общомедия = }}
}}
'''Оля Ал-Ахмед''', творчески псевдоним на '''Олга-Жаклин Нури Садик''', е българскибългарска [[журналист]]ка, специалист [[връзки с обществеността]] и [[преводач]]ка от [[руски]] и [[Араби в България|арабски език]]. Автор е на редица статии, политически анализи и интервюта със световноизвестни личности. {{факт|Пише пътеписи и поезия, има редица научни публикации в областта на лингвистиката.|2019|12|27|}}
 
== Биография ==
Родена е на 21 април 1967 г. в София. Баща ѝ д-р Нури Садик е суданец, от нубийски произход<ref>[http://novinar.bg/news/olia-al-ahmed-prevodach_MjM1OzI1.html?qstr=Благородна%20МИХАЙЛОВА novinar.bg]</ref>, а майка ѝ е известната българска поетеса с руски корени [[Ваня Петкова]] – внучка на руски белогвардейски генерал от Ростов на Дон и украинска графиня от Полтава.<ref name="standartnews1">[httphttps://www.standartnews.com/mneniya-komentar/bratoubiystvo_po_ukrainski_-229829.html www.Братоубийство по украински], standartnews.com], 15 март 2014.</ref> Оля Ал-Ахмед е член на [[Съюз на българските журналисти|Съюза на българските журналисти]], член на Сдружението на испаноговорящите журналисти в България, член на Българската асоциация на журналистите и писателите, пишещи за туризъм (ABUJET), член на Международната асоциация на журналистите и писателите, пишещи за туризъм (FIJET), член на Международната федерация на журналистите. Носител е на 21 награди за журналистика. Почетен гост-лектор е на Държавния Томски университет в Русия. Носител е на редица отличия и дипломи за обективна журналистика.
 
Завършва СУСофийския университет „Климент Охридски“ в София, специалност Арабска филология с втора специалност журналистика и английски език през 1989 г. Специалист филолог-лингвист по арабски език. През 1990 година прави специализация в [[Дамаск]] и защитава аспирантура по съвременна арабска литература на тема „Жената в поезията на Низар Каббани“ при професор Наим Яфи. В периода 1999 – 2003 завършва няколко магистратури – Връзки с обществеността (PR) 1999 – 2000 г. и магистър по Здравен мениджмънт – 2000 г. В Института за следдипломна квалификация към Университета за национално и световно стопанство взима професионална квалификация – бизнес курс по Мениджмънт и администрация.
 
От самото начало на кариерата си Оля Ал-Ахмед изследва проблематиката на билингвизма на децата от „смесените“ бракове и има редица научни публикации в тази област. Работи като журналист, специален кореспондент и редактор в отдел "Международна информация" в [[Стандарт Нюз]].<ref>[http://www.standartnews.com/ www.standartnews.com]</ref> Владее свободно английски, арабски, руски и испански.
 
Разведена, има двама сина – [[Насър Ал-Ахмед|Насър]] и [[Юсеф Ал-Ахмед|Юсеф]].<ref name="duma.bg">[http://www.duma.bg/node/62991 www.duma.bgОля Ал-Ахмед: Никой не избира съдба на бежанец], интервю на Светла Василева, в-к Дума, 23 септември 2013.</ref>
 
== Преводаческа дейност ==
Оля Ал-Ахмед първа открива факта за ареста на българските медици в Либия. Нейна заслуга е преводът на Либийския наказателен кодекс и обвинителния акт срещу медиците само за една нощ. Дългогодишен преводач от/на арабски език. Работила е като преводач от руски език в [[bTV]] в ефир в „Шоуто на Слави“ и в други телевизии. Преводач е на документалните филми на журналистката [[Елена Йончева]]: „Сирия, бунтовниците на Алепо“ (2013)<ref>[http://www.youtube.com/watch?v=GY4FDQb5b5M www.youtube.com]</ref> и „Безпощаден мартиролог“ (2014)<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=YeQBSgEVxqA www.youtube.com]</ref>. Преводач е на документалните филми за бежанците на европейските телевизии [[Euronews]]<ref>[http://euronews.com/2014/01/17/syrian-refugees-flee-through-forest-then-face-tough-conditions-in-poorest-eu-/ Syrian refugees flee through forest then face tough conditions in poorest EU member state], euronews.com].</ref> и [[Arte TV]]. Автор на Българо-арабски медицински разговорник. Превеждала е на много видни личности и държавни глави. Журналист във в. Стандарт – коментатор на обществените процеси в Русия, <ref>[httphttps://www.standartnews.com/mneniya-intervyuta/rusnatsite_sa_razocharovani_che_gi_zagarbvame_zaradi_es-243563.html www.Руснаците са разочаровани, че ги загърбваме заради ЕС], standartnews.com], 26 юни 2014.</ref> и Украйна<ref>Оля Ал-Ахмед, [https://web.archive.org/web/20160422091349/http://novinar.bg/news/koj-briag-shte-zalee-bezhanskata-valna-ot-ukrajna_NDY4NTsyNg==.html Кой бряг ще залее бежанската вълна от Украйна], novinar.bg], 22 юни 2014.</ref> и Сирия<ref>[https://web.archive.org/web/20140508044241/http://news7.bg/Още-нещо/Арабисти-Наемници-стоят-зад-опозицията-в-Сирия_l.baa_i.24238_b.5439.html#.U2p8KVctWuI Арабисти: Наемници стоят зад опозицията в Сирия], news7.bg], 29 август 2013.</ref>.
 
== Поезия ==
През септември 2012 г. Оля Ал-Ахмед издава първата си стихосбирка „Огледало“,<ref>[http://www.booktrading.bg/index.php?route=product/search&search=Оля%20Ал-Ахмед www.booktrading.bg]</ref> посветена на майка ѝ – видната българска поетеса [[Ваня Петкова]].<!-- Какво точно я подтиква да я напише – любовта или омразата, страданието и болката или радостта и авантюрата?! Или може би понесената обида! -->
 
„Черното кокиче“ е втората ѝ стихосбирка, автобиографична. Художник-илюстратор на книгите ѝ е малкият ѝ син [[Юсеф Ал-Ахмед]].
Line 43 ⟶ 35:
 
== Хуманитарна дейност ==
Оля Ал-Ахмед е била експерт в отдел Бежанско-мигрантска служба към Български червен кръст (БЧК).<ref>[http://www.standartnews.com/mneniya-intervyuta/90_ot_begaltsite_ot_siriya_sa_kyurdi-210525.html www.90% от бегълците от Сирия са кюрди], standartnews.com], 24 октомври 2013.</ref> Като експерт към бежанско-мигрантската служба на БЧК тя е била ангажирана и с превод на бежанците от Сирия в България.<ref>[http://www.duma.bg/node/62991 www.name="duma.bg]<"/ref>(виж [[Гражданска война в Сирия]])<ref>Оля Ал-Ахмед, [https://web.archive.org/web/20141109230135/http://novinar.bg/news/kade-izcheznaha-bezhantcite_NDY1MjsxMw==.html#comments1480793 Къде изчезнаха бежанците], novinarв-к Новинар, 20 май 2014.bg]</ref> Оля Ал-Ахмед споделя, че не е безразлична към трагедията, наречена Сирия.<ref>[http://www.duma.bg/node/62991 www.name="duma.bg]<"/ref> <ref>[http://www.duma.bg/node/62991 www.duma.bg]</ref><ref>[http://www.standartnews.com/mneniya-intervyuta/bezhantsite_veche_sa_siti_i_na_toplo-218810.html www.Бежанците вече са сити и на топло], standartnews.com], 19 декември 2013.</ref> Както и към трагедията на Украйна.<ref>[http://www.standartnews.com/mneniya-komentar/bratoubiystvo_po_ukrainski_-229829.html www.standartnews.com]<name="standartnews1"/ref><ref>[httphttps://www.standartnews.com/mneniya-komentar/ukrayna_izbra_opasna_poza-231522.html wwwУкрайна избра опасна поза], 27 март 2014.standartnews.com]</ref><ref>[http://www.standartnews.com/mneniya-komentar/kravoprolitie_vmesto_smirenie-234167.html www.Кръвопролитие вместо смирение], standartnews.com], 15 април 2014.</ref><ref>[httphttps://bulgarianweb.ruvrarchive.ruorg/2014_04_17web/CHernite-sili-podklazhdaha-majdanskija-plamk-138420160427221554/ bulgarian.ruvr.ru]</ref><ref>[http://bulgarian.ruvr.ru/2014_04_17/CHernite-sili-podklazhdaha-majdanskija-plamk-1384/ «Черните сили» подклаждаха майданския пламък], bulgarian.ruvr.ru], 17 април 2014.</ref><ref>[http://www.standartnews.com/mneniya-komentar/odesa_mezhdu_ostap_bender_i_bandera-237431.html www.Одеса между Остап Бендер и Бандера], standartnews.com], 12 май 2014.</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20160422091349/http://novinar.bg/news/koj-briag-shte-zalee-bezhanskata-valna-ot-ukrajna_NDY4NTsyNg==.html Кой бряг ще залее бежанската вълна от Украйна], novinar.bg], 22 юни 2014.</ref>
 
== Библиография ==
* 2003 – „Българо-арабски медицински разговорник“
* 2012 – „Огледало“ - поезия<ref>[http://www.booktrading.bg/index.php?route=product/search&search=Оля%20Ал-Ахмед www.booktrading.bg]</ref>
* 2013 – „Черното кокиче“ - поезия
 
== Филмография ==
Line 61 ⟶ 53:
 
== Външни препратки ==
* [http://www.zahorata.com/news/210/895 Оля Ал-Ахмед. Следи], сп. За хората, бр. 210
* [https://web.archive.org/web/20150924123016/http://www.standartnews.com/sport-sport/troyni_patruli_s_kucheta_v_ruskata_stolitsa-224665.html Тройни патрули с кучета в руската столица], standartnews.com, 4 февруари 2014
* [http://novinar.bg/news/kade-izcheznaha-bezhantcite_NDY1MjsxMw==.html#comments1480793 Къде изчезнаха бежанците]
* [httphttps://www.standartnews.com/mneniya-komentar/bezhantsi_v_stranata_na_hitar_petar-226502.html Бежанци в страната на Хитър Петър], standartnews.com, 18 февруари 2014
* [http://novinar.bg/news/koj-briag-shte-zalee-bezhanskata-valna-ot-ukrajna_NDY4NTsyNg==.html Кой бряг ще залее бежанската вълна от Украйна]
* Боряна Димитрова, [https://web.archive.org/web/20160421184731/http://www.trud.bg/Article.asp?ArticleId=311934 Паметна плоча за Ваня Петкова], в-к Труд, 12 декември 2009
* [http://www.standartnews.com/sport-sport/troyni_patruli_s_kucheta_v_ruskata_stolitsa-224665.html Тройни патрули с кучета в руската столица]
* Исак Гозес, [https://web.archive.org/web/20130923012114/http://paper.standartnews.com/bg/article.php?d=2012-02-05&article=398566 Робинята Клео стана брокер], в-к Стандарт, 5 февруари 2012
* [http://www.standartnews.com/mneniya-komentar/odesa_mezhdu_ostap_bender_i_bandera-237431.html Одеса между Остап Бендер и Бандера]
* [httphttps://dariknews.bg/view_article.php?article_id=regioni/stara-zagora/prevodachkata-po-deloto-na-medicite-v-libiq-ne-e-tyrsena-ot-razuznavaneto-982980 Преводачката по делото на медиците в Либия не е търсена от разузнаването], dariknews.bg, 23 октомври 2012
* [http://www.standartnews.com/mneniya-komentar/bezhantsi_v_stranata_na_hitar_petar-226502.html Бежанци в страната на Хитър Петър]
* [http://www.duma.bg/node/62991 Оля Ал-Ахмед – Никой не избира съдба на бежанец]
* [http://pressadaily.bg/publication/25860-Бягаме-от-войната-тя-е-кошмар Бягаме от войната, тя е кошмар]
* [http://www.trud.bg/Article.asp?ArticleId=311934 Паметна плоча за Ваня Петкова]
* [http://www.events.bg/bg/holidays/2036/Оля-Ал-Ахмед---преводачка Оля Ал-Ахмед – преводачка]
* [http://paper.standartnews.com/bg/article.php?d=2012-02-05&article=398566 Робинята Клео стана брокер]
* [http://www.standartnews.com/mneniya-intervyuta/bezhantsite_veche_sa_siti_i_na_toplo-218810.html Бежанците вече са сити и на топло]
* [http://dariknews.bg/view_article.php?article_id=982980 Преводачката по делото на медиците в Либия не е търсена от разузнаването]
 
{{СОРТКАТ:Ал-Ахмед, Оля — псевдоним на Ольга Нури Садик}}
[[Категория:Български преводачи]]
[[Категория:Български журналисти]]
[[Категория:Български поети]]
[[Категория:Родени в София]]
[[Категория:Българи от арабски произход]]
[[Категория:Преводачи от арабски език]]
[[Категория:Български преводачи на рускоезична литература]]
[[Категория:Български журналисти]]
[[Категория:Български поетипоетеси]]
[[Категория:Български актьори и актриси]]
[[Категория:Деца актьори]]
[[Категория:Българи от арабски произход]]
[[Категория:Суданци]]
[[Категория:Родени в София]]