Септември (поема): Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м форматиране: 3x заглавие-стил, 5 интервала, запетая, кавички, тире (ползвайки Advisor)
мРедакция без резюме
Ред 6:
== Поетика ==
[[Файл:Septemvri Geo Milew.jpg|мини|Първо издание на поемата „Септември“ от Гео Милев, НИМ]]
 
В показването на стихията на бунта Гео Милев си служи със сложна система от художествени образи и [[Метафора|метафори]]: слънчогледите; глас народен, глас божи; христовия кръст; отечеството; сатаната; пародираната [[Богове на Олимп|система на боговете]] от [[древногръцката митология]].
 
В поемата авторът утвърждава двата най-често срещани и популярни подхода за изобразяване на света.<ref name="test">Ивелина Попова, [http://www.svitaci.com/index.php?option=com_content&task=view&id=1309&Itemid=146 Исторически, митологични и общочовешки послания в поемата „Септември" на Гео Милев], Svitaci.com (Всичко за кандитаткандидат-гимназиалните и кандидат-студентските изпити)</ref>. Първият подход показва усещането за разпадане на стария свят, а вторият подход демонстрира хаотичното, неорганизирано и необуздано стремление към градежа на новия свят. На базата на тези подходи Гео Милев разработва мотивите за уродливостта и безперспективността на стария свят и стихийната неовладяност на бунта.
 
== Външни препратки ==
* [http://www.litclub.com/library/bg/gmilev/septemvri.htm Поемата „Септември“ в litclub.com]
* [http://geomilev.com/pdf/GeoMilev_srabski.pdf Поемата „Септември“ на сръбски език].
* [http://geomilev.com/pdf/GeoMilev_rumanski.pdf Поемата „Септември“ на румънски език].
* [http://geomilev.com/pdf/GeoMilev_turski.pdf Поемата „Септември“ на турски език].
 
'''За поемата'''