На хълмовете на Манджурия: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
Редакция без резюме
Ред 5:
През февруари 1905 г. 214-ти резервен мокшански пехотен полк в тежките боеве при Мукден и Ляоян попада в японско обкръжение. С грамадни усилия и много жертви пробива обръча. От полковия военен оркестър, ръководен от капелмайстора Иля Алексеевич Шатров, остават живи 7 музиканти. След края на войната полкът се завръща в гарнизона си в [[Златоуст]].
 
Иля Шатров създава в памет на загиналите воини валс, който наименува „Мокшанский полк на сопках Маньчжурии“. В сътрудничество с композитора Оскар Филипович Кнауб валсът е нотиран за духови инструменти и издаден през 1907 г. Изпълнен е за пръв път в [[Самара]] през 1908 г. Записан е на грамофонна плоча под името „На сопках Маньчжурии“ (1910). През 1906 г. поетът Степан Петров пише текст към валса и се изпълнява от духов оркестър и хор. Днес валсът има 5 текстови варианта.<ref>https://pikabu.ru/story/na_sopkakh_manchzhurii_6708035</ref>
 
 
; Популярност
Line 20 ⟶ 21:
 
Могилы солдат освещает.
 
 
Белеют кресты
Line 28 ⟶ 30:
 
Твердят нам о жертвах напрасных.
 
 
Средь будничной тьмы,
Line 36 ⟶ 39:
 
И льются горючия слезы.
 
 
Плачет отец,
Line 44 ⟶ 48:
 
Злой рок судьбы проклиная.
 
 
Так слёзы бегут
Line 52 ⟶ 57:
 
И бездна великого горя!
 
 
Героев тела
Line 60 ⟶ 66:
 
И вечную память не спели.
 
 
Мир вашей душе!
Line 69 ⟶ 76:
И справим кровавую тризну!
 
текст Степан Петров, 1906 г.<ref>https://pikabu.ru/story/na_sopkakh_manchzhurii_6708035</ref>
 
== Източници ==