Мандарин: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м без интервал |
м Общи промени |
||
Ред 19:
== Наименование на езика ==
Според Речника на БАН, думата е навлязла в българския език през [[португалски]]я — ''mandarin'', който от своя страна я е взел от санскритската ''mantrin''.<ref>[http://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BD/ Речник на БАН – справка за думата „мандарин“
== Граматика ==
Основният словоред в изречението е „подлог-сказуемо-допълнение“.
|