Андреас Третнер

германски преводач (русист и българист)

Андреас Третнер (на немски: Andreas Tretner) (р. 26 май 1959 г. в Гера, Тюрингия) е германски русист и българист, преводач на художествена литература. Удостоен с почетна грамота на Министерството на културата на Република България. [1]

Андреас Третнер
Andreas Tretner
германски преводач (русист и българист)
Роден
26 май 1959 г. (64 г.)
Научна дейност
ОбластФилология
Работил вИздателство „Реклам“ (Лайпциг)

Биография редактиране

Андреас Третнер завършва висше образование като преводач от руски и български в Лайпцигския университет (1981). След това работи като преводач на технически документи за индустриално предприятие в Йена и като редактор за славянските литератури в лайпцигското издателство „Реклам“. Започва да превежда художествени творби през 1985 г. Днес Третнер живее като преводач на свободна практика в Берлин.

Андреас Третнер превежда проза и лирика от руски, български и чешки на немски. Член е на германския ПЕН център, на Асоциацията на германоезичните преводачи на художествена литература и научни трудове, както и на лайпциското преводаческо сдружение „Ферибот“. През 1998 г. получава наградата на Лайпцигския панаир на книгата за европейско разбирателство, а през 2001 г. – наградата „Паул Целан“.[2]

Библиография редактиране

Преводи редактиране

Редакторска работа редактиране

Източници редактиране

Външни препратки редактиране